Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Torna Da Me

Torna Da Me

3:00capcană italiană, canzone napoletana Album Potere 2018-06-29

Mai multe piese de la Luchè

  1. Nessuna
  2. Ginevra
  3. Non Abbiamo Età
  4. Miami Vice
  5. Scale (con Luchè)
  6. Ti Amo
Toate piesele

Descriere

Iubirea se rupe uneori nu cu zgomot, ci cu un crănțănit liniștit, ca o fotografie veche îndoită, ținută prea des în mână. Totul pare familiar: străzile, respirația de lângă mine, fraza „nu te voi trăda” sună aproape credibil. Abia apoi, din îmbrățișările obișnuite crește tăcerea, și chiar aerul dintre cuvinte devine înțepător. Căldura nu dispare imediat, mai trăiește încă în palme, în cele care odată salvau de singurătate. Dar cine a spus că mântuirea trebuie să dureze veșnic? Uneori nu rămâne decât recunoașterea: nu iubești, dar tot doare. Și în acest teatru ciudat al sentimentelor trecute, fiecare joacă din memorie, de parcă ar ști textul, dar încurcă intonațiile. Regizor, scenarist și editor Mauro Russo. Operator de imagine și culoare: Stefano Tramaseere. Director artistic: Alessandra Alfieri Scenograf: Luigi Conte. Efecte vizuale: Marco Cataldo Electricieni: Davide Greco, Angelo De Luca Alergător: Marco Giannotti Asistent fotograf: Davide Gazosa

Versuri și traducere

Original

Bagnarsi le labbra con baci che dicono: "Dammene ancora"

Sono passati dei mesi, ma sembra come fosse ora

Con te vicino la vita ogni giorno inizia un'altra volta

Eri speciale perché eri uguale a me

Mi abbracciavi come se ti salvassi dalla solitudine

E stavi immobile come se fossi colpita da un fulmine

Mano nella mano per strada in un mondo che è pieno di ruggine

Ti ho dato me stesso perché il mio istinto non sbaglia mai

Lui mi disse: "Tranquillo, lei non ti tradirà mai" (non ti tradirà mai)

Lui mi disse: "Tranquillo, lei non andrà via mai" (non andrà via mai)

Lei viene da dove tu vieni e lo sai che ti capirà, sì

Se gli altri non odiano vuol dire che qualcosa non va

Ma no, questa volta no, no, no

Sono io al telefono e lo so

Che non sei felice e io lo so

Lui non è lì con te

Torna da me-eh, torna da me

Torna da me-eh, non respiro più

Torna da me-eh, torna da me

Torna da me-eh, non mentirò più

Lasciarsi e guardarsi negli occhi mentre si cammina all'indietro

Quegli occhi che dicono cose di te che tu non sai nemmeno

Io che mi son quasi rotto la mano per un pugno nel muro

Non ti amo più e non so come dirtelo

Dopo la rabbia noi ci stringevamo più forte di prima (più forte di prima)

Io che morivo al solo pensiero di averti ferita (di averti ferita)

Abbiamo dimenticato che l'amore è solo complicità

Non è vero che se soffri ami di più

Mi hanno detto che amare è dare il meglio di sé

Lasciarti volare per poggiarti su di me (su di me)

Sono stanco di stracciare foto che non rifaremo mai (non rifaremo mai)

E di te che approfittavi della mia fragilità

Ma no, dici che hai viaggiato un po'

E che sei cresciuta, ma non so

Sai tornare indietro non si può

Ora ho lei qui con me

Torna da me-eh, torna da me (lei dice)

Torna da me-eh, non respiro più

Torna da me-eh, torna da me (lei dice)

Torna da me-eh, non mentirò più

Torna da me-eh

Torna da me-eh

Traducere în română

Udă-ți buzele cu săruturi care spun: „Dă-mi mai mult”

Au trecut luni de zile, dar parcă ar fi timpul

Cu tine aproape de mine, viața începe din nou în fiecare zi

Erai specială pentru că erai la fel ca mine

M-ai îmbrățișat de parcă te-aș salva de singurătate

Și ai stat nemișcat ca și cum ar fi fost lovit de fulger

Mână în mână pe stradă într-o lume plină de rugină

Te-am dat pe mine însămi pentru că instinctele mele nu greșesc niciodată

Mi-a spus: „Nu-ți face griji, ea nu te va înșela niciodată” (ea nu te va înșela niciodată)

Mi-a spus: „Nu-ți face griji, ea nu va pleca niciodată” (ea nu va pleca niciodată)

Ea vine de unde vii tu și știi că te va înțelege, da

Dacă alții nu urăsc înseamnă că ceva nu este în regulă

Dar nu, de data asta nu, nu, nu

Sunt eu la telefon și știu asta

Că nu ești fericit și știu asta

El nu este acolo cu tine

Întoarce-te la mine, eh, întoarce-te la mine

Întoarce-te la mine-eh, nu mai pot să respir

Întoarce-te la mine, eh, întoarce-te la mine

Întoarce-te la mine-eh, nu o să mai mint

Dați drumul și priviți-vă în ochi în timp ce mergeți cu spatele

Ochii ăia care spun lucruri despre tine pe care nici măcar nu le știi

Aproape că mi-am rupt mâna de la lovirea cu pumnul în perete

Nu te mai iubesc și nu știu cum să-ți spun

După furie ne-am strâns mai strâns decât înainte (mai strâns decât înainte)

Muream la simplul gând de a te răni (de a te răni)

Am uitat că iubirea este doar complicitate

Nu este adevărat că dacă suferi, iubești mai mult

Mi-au spus că a iubi înseamnă a oferi tot ce este mai bun din tine

Lasă-te să zbori să te odihnești pe mine (pe mine)

M-am săturat să rup fotografii pe care nu le vom mai face niciodată (nu le vom mai face niciodată)

Și că profitați de fragilitatea mea

Dar nu, spui că ai călătorit puțin

Și că ai crescut, dar nu știu

Știi că nu te poți întoarce

Acum o am aici cu mine

Întoarce-te la mine-eh, întoarce-te la mine (spune ea)

Întoarce-te la mine-eh, nu mai pot să respir

Întoarce-te la mine-eh, întoarce-te la mine (spune ea)

Întoarce-te la mine-eh, nu o să mai mint

Întoarce-te la mine-eh

Întoarce-te la mine-eh

Urmărește videoclipul Luchè - Torna Da Me

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam