Mai multe piese de la Sfera Ebbasta
Mai multe piese de la Shiva
Descriere
Lumea din jur parcă zumzăie de fericirea altora, iar în cap nu sunt decât șoapte de gânduri și fum de țigară. În fiecare inspirație, o încercare de a-și recăpăta suflul după oboseală, în fiecare expirație, o recunoaștere că drumul încă nu duce nicăieri. Cântecele unor astfel de seri sună ca o mărturisire fără destinatar: vrei să furi de la cineva puțină lumină și să o ascunzi într-o inimă frântă, ca să nu mai tremure de frig. Acolo unde asfaltul întâlnește cerul, visele par deosebit de fragile. Greșelile nu se corectează, doar își schimbă forma ca pastilele pe care le înghiți ca să uiți cine ești. Și totuși, în interior trăiește un mic „dacă”: poate că se poate ieși, poate că nu totul este pierdut. Deocamdată, singurul lucru care salvează este faptul că și altcineva este pierdut și, prin urmare, nu e singur.
Versuri și traducere
Original
Sei persa, ah-ah
E sono perso anch'io, com'è che faccio a dartela una vita diversa? Ah-ah
Vorrei rubare i sogni a chi è felice e metterteli dentro la testa, ah-ah
E sono in sbatti, se ti penso, devo accendermi un'altra sigaretta
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Baby, so che sei persa tra mille problemi
Vorresti scappare, non pensare a ieri
Vorrei darti il mondo e gli altri pianeti
Ma ho perso la testa tra 'sti marciapiedi
Ti trattavo da regina quando non ero un re
Ora dimmi perché non ti fidi di me
Ti vorrеi portare via, però un posto non c'è
Questo mondo parla soltanto la lingua dеl cash
E dicono: "Tutto passa", tu no
E ogni cosa qua mi parla di noi
Ora che non ci sentiamo da un po'
Ammetto, ancora ti guardo le stories
Sei persa, ah-ah
E sono perso anch'io, com'è che faccio a dartela una vita diversa? Ah-ah
Vorrei rubare i sogni a chi è felice e metterteli dentro la testa, ah-ah
E sono in sbatti, se ti penso, devo accendermi un'altra sigaretta
Ah-ah (uoh), ah-ah, ah-ah
E sono a un passo dal successo, uno dal manicomio (uah)
A un tiro dall'eccesso, un drink per stare sobrio (no)
Resto grato di averti incontrato sulla road
Perché senza te ero perso come un naufrago
Infatti chiami, SOS (uh, uh, uh)
Ma hai la sensazione che Dio non rispondesse (uh, uh, uh)
Domande che ti fanno sono sempre le stesse
L'asfalto che ti inghiotte mentre inghiotti compresse
Di colori diversi per diverse richieste
Baby girl, io lo so che tuo padre lo detesti (uah)
Che nella tua testa tieni mille complessi
Il vuoto è tutto ciò che ti han lasciato i tuoi genitori
Sei cresciuta in una vita così piena di errori
Poi convinta che i malvagi erano davvero i buoni (oh-oh)
Siamo figli degli inganni e tu sei una di noi
E cambiare non puoi
Questo è il motivo per cui
Sei persa, ah-ah
E sono perso anch'io, com'è che faccio a dartela una vita diversa? Ah-ah
Vorrei rubare i sogni a chi è felice e metterteli dentro la testa, ah-ah
E sono in sbatti, se ti penso, devo accendermi un'altra sigaretta
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Traducere în română
Ești pierdut, ah-ah
Și eu sunt pierdut, cum de pot să-ți dau o viață diferită? Ha-ha
Aș vrea să fur vise de la cei fericiți și să le bag în capul tău, ah-ah
Și mă grăbesc, dacă mă gândesc la tine, trebuie să mai aprind o țigară
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Iubito, știu că ești pierdut în o mie de probleme
Ai vrea să scapi, nu te gândi la ziua de ieri
Aș vrea să vă ofer lumea și celelalte planete
Dar mi-am pierdut mințile pe aceste trotuare
Te-am tratat ca pe o regină când nu eram rege
Acum spune-mi de ce nu ai încredere în mine
Aș vrea să te iau, dar nu există loc
Lumea asta vorbește doar limba numerarului
Și ei spun: „Totul trece”, tu nu
Și totul aici îmi spune despre noi
Acum că nu am mai vorbit de ceva vreme
Recunosc, încă mă uit la poveștile tale
Ești pierdut, ah-ah
Și eu sunt pierdut, cum de pot să-ți dau o viață diferită? Ha-ha
Aș vrea să fur vise de la cei fericiți și să le bag în capul tău, ah-ah
Și mă grăbesc, dacă mă gândesc la tine, trebuie să mai aprind o țigară
Ah-ah (uoh), ah-ah, ah-ah
Și sunt la un pas de succes, la un pas de spitalul de boli mintale (uah)
La o lovitură de exces, o băutură pentru a rămâne treaz (nu)
Rămân recunoscător că v-am întâlnit pe drum
Pentru că fără tine eram pierdut ca un naufragiat
De fapt, suni, SOS (uh, uh, uh)
Dar ai senzația că Dumnezeu nu răspunde (uh, uh, uh)
Întrebările pe care ți le pun sunt întotdeauna aceleași
Asfaltul care te înghite în timp ce înghiți tablete
Culori diferite pentru cereri diferite
Fetiță, știu că tatăl tău urăște asta (uah)
Că ții o mie de complexe în cap
Goliciunea este tot ce ți-au lăsat părinții tăi
Ai crescut într-o viață atât de plină de greșeli
Apoi convins că cei răi sunt cu adevărat cei buni (oh-oh)
Suntem copii ai înșelăciunii și tu ești unul dintre noi
Și nu te poți schimba
Acesta este motivul pentru care
Ești pierdut, ah-ah
Și eu sunt pierdut, cum de pot să-ți dau o viață diferită? Ha-ha
Aș vrea să fur vise de la cei fericiți și să le bag în capul tău, ah-ah
Și mă grăbesc, dacă mă gândesc la tine, trebuie să mai aprind o țigară
Ah-ah, ah-ah, ah-ah