Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei VVS CARTIER

VVS CARTIER

3:00capcană, capcană italiană Album SANTANA MONEY GANG 2025-04-10

Mai multe piese de la Sfera Ebbasta

  1. NEON
  2. Yakuza
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Miami Vice
  5. Anche Stasera
  6. Bang Bang
Toate piesele

Mai multe piese de la Shiva

  1. NEON
  2. MANESKIN
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Take 6
  5. Don't Stop It
  6. NON METTERCI BECCO
Toate piesele

Descriere

Bate undeva între strălucire și oboseală acest sunet al nopții, unde luxul și zdrobirea se țin de mână. Lumea se învârte, luminile se sting, iar cineva încă mai caută salvarea în ochii altora, de parcă acolo ar fi ascunsă ieșirea din haos. Diamantele nu strălucesc de bucurie, ci pentru a ascunde crăpături, iar fiecare respirație seamănă cu o promisiune care greu va rezista dimineții. Aici dragostea nu înseamnă tandrețe, ci zgârieturi pe încheieturi și mirosul bancnotelor arse pentru a face măcar un pic mai multă lumină. Totul arde prea puternic, prea repede, de parcă cineva ar fi decis să joace eternitatea în regim accelerat. Și totuși, când muzica se stinge, rămâne o căldură ciudată, de parcă chiar și în iad ai putea găsi pe cineva care strălucește mai puternic decât toate aceste VVS-uri.

Versuri și traducere

Original

No, no, no

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

A questi demoni che stanno così in fissa per noi

Spero che ci lascеranno in pace prima o poi

Questo mondo ci ha cresciuti così piеni di nodi

Son le droghe che ci rendono persone migliori

I tuoi fianchi: i miei poli, i tuoi occhi: due opali

Allora sono un cacciatore dei diamanti più rari

Quando spegnerà la luce a tutti questi spettacoli

Spero resteremo uniti e intanto

Prometti che non mentirai

Io che son sempre in mezzo ai guai

Beviamo un sorso, poi un altro sorso

Finché non affogo nei miei drammi

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

I tuoi occhi come stelle e luci in mezzo al quartiere

E sei come un satellite, giri intorno a me

Nelle mie giornate grigie e nelle mie sere nere

Ho bisogno di te, ma faccio finta di niente

So che questo fuoco non brucerà forever

Solo i miei diamanti brilleranno per sempre

E forse un giorno ti dimenticherai di me

Degli sbatti, degli scazzi e i baci fra le coperte

No, io vorrei tornare indietro, però non si può

A quando ero ancora al centro dei pensieri tuoi

Nuda nel mio letto, vestita soltanto con

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Traducere în română

Nu, nu, nu

VVS Cartier, poți să-mi vezi diamantele doar noaptea

Știi, mi-am rupt deja toate degetele pentru tine

Pe toate ușile și toate timpurile

Oricum tu strălucești ca VVS Cartier

Dacă întreaga lume se întoarce, tu rămâi centrul meu

Și ard cincizeci și o sută de bancnote

Îmi amintesc când nu vedeam lumina din interior

Dar ai fi coborât și în iad pentru mine

Pentru acești demoni care sunt atât de obsedați de noi

Sper că mai devreme sau mai târziu ne vor lăsa în pace

Lumea asta ne-a crescut atât de plini de noduri

Drogurile sunt cele care ne fac oameni mai buni

Șoldurile tale: polii mei, ochii tăi: doi opal

Atunci sunt un vânător al celor mai rare diamante

Când va stinge luminile la toate aceste spectacole

Sper că vom rămâne uniți între timp

Promite că nu vei minți

Am mereu probleme

Mai luăm o înghițitură, apoi o altă înghițitură

Atâta timp cât nu mă înec în dramele mele

VVS Cartier, poți să-mi vezi diamantele doar noaptea

Știi, mi-am rupt deja toate degetele pentru tine

Pe toate ușile și toate timpurile

Oricum tu strălucești ca VVS Cartier

Dacă întreaga lume se întoarce, tu rămâi centrul meu

Și ard cincizeci și o sută de bancnote

Îmi amintesc când nu vedeam lumina din interior

Dar ai fi coborât și în iad pentru mine

Ochii tăi ca stelele și luminile în mijlocul cartierului

Și ești ca un satelit, te învârtești în jurul meu

În zilele mele gri și în serile mele negre

Am nevoie de tine, dar mă prefac că nu se întâmplă nimic

Știu că acest foc nu va arde pentru totdeauna

Numai diamantele mele vor străluci pentru totdeauna

Și poate într-o zi vei uita de mine

Câteva lovituri, altele și sărutări între coperți

Nu, aș vrea să mă întorc, dar nu se poate

Când eram încă în centrul gândurilor tale

Gol în patul meu, îmbrăcat doar în

VVS Cartier, poți să-mi vezi diamantele doar noaptea

Știi, mi-am rupt deja toate degetele pentru tine

Pe toate ușile și toate timpurile

Oricum tu strălucești ca VVS Cartier

Dacă întreaga lume se întoarce, tu rămâi centrul meu

Și ard cincizeci și o sută de bancnote

Îmi amintesc când nu vedeam lumina din interior

Dar ai fi coborât și în iad pentru mine

Chiar și în iad pentru mine

Chiar și în iad pentru mine

Chiar și în iad pentru mine

Urmărește videoclipul Sfera Ebbasta, Shiva - VVS CARTIER

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam