Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei NEON

NEON

3:46capcană, capcană italiană Album SANTANA MONEY GANG 2025-04-10

Mai multe piese de la Sfera Ebbasta

  1. VVS CARTIER
  2. Yakuza
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Miami Vice
  5. Anche Stasera
  6. Bang Bang
Toate piesele

Mai multe piese de la Shiva

  1. VVS CARTIER
  2. MANESKIN
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Take 6
  5. Don't Stop It
  6. NON METTERCI BECCO
Toate piesele

Descriere

Neonul se topește în bălțile de după ploaie, de parcă orașul însuși nu ar fi suportat istoria lor. Totul în jur tremură de căldura reziduală a îmbrățișărilor străine ale celor care nu mai pot fi aduși înapoi. Degetele își amintesc unde erau alunițele, dar memoria este un vindecător slab, mai ales când în interior, în loc de lumină, a rămas doar o ceață violetă. Pare că întreaga lume sună acum pe frecvențe joase: durere în bas, regret în autotune. Dragostea care a greșit adresa încă mai scrie mesaje, dar nimeni nu le citește. Poți să te înconjuri de sclipire, lanțuri și bancnote zornăitoare, dar să nu găsești niciun cuvânt care să sune sincer. Doar ritmul, unde fiecare „uuh” este o suspinare, iar fiecare bătaie de inimă o amintire că din fostul „noi” a rămas doar o umbră sub lumina neon. Regizor: Van Alpert Producător: Douglas Kerr Director de creație: Sabo Producție: Kerrious Films Cu: Monica și Adrianna Jawdinska Director de imagine: Mike Russell Stilist: Eileen Tropea Montaj: Chris Ortiz Colorist: Jose Ferrigno Efecte vizuale: Totem TV Supraveghetor de producție: Miles Abalia Prim regizor: Edmond Reed Director de imagine: Julian Sans BB Electric: Miguel Cabrera Grip cheie: Orlando Gonzalez BB Grip: Jose Luis Gonzalez Prim asistent operator: Claudio Celaya Al doilea asistent operator: Juan Armando Aguirre Scenograf: Victor Vidal Artist principal: Mauricio Macaira Asistent artist: Luis Fernando Coafură/machiaj: Lilly Lovely Asistent coafură: Tenille Daley Servicii: Nena Bonn Asistent: Sue Mason Șofer: Earl Rivers Asistent: Dana Wald Asistent: Willy Garcia

Versuri și traducere

Original

Sono da due ore sul tuo reel (reel, reel)

Penso a tutto il male che ti ho fatto da un po'

Quel vestito te l'ho dato io (io, io)

Ora te lo sta togliendo un altro però

E ultimamente ho licenziato Dio (Dio, Dio)

Le cose stanno andando troppo male, non so

Come posso uscire dall'oblio? (Oblio, oblio, oblio)

Sotto le luci al neon siamo una cosa sola

Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria

E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via

Sempre l'umore nero, per questo bevo viola

Non so essere sincero solo con una donna

Ora ho queste collane e contanti

Ma tu non sei più mia

Sotto la pioggia i riflessi di quelle luci al neon

In una notte d'inverno ci siamo detti addio

So pensarti così forte fino a fermare il tempo

Quell'abbraccio che ti scalda adesso non è più il mio

E ho cercato i tuoi occhi tra quelli di altre

Sbaglio sempre e poi pretendo che torni, ma resti distante, oh no

Non è rimasto niente, a parte il vuoto tra noi

E un tatuaggio con le mie iniziali che coprirai

Quello che trascuri non sarà più tuo prima o poi

E non riesco a perdonarmi, non riesco a perdonarti, oh no

Sotto le luci al neon siamo una cosa sola

Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria

E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via

Sempre l'umore nero, per questo bevo viola

Non so essere sincero solo con una donna

Ora ho queste collane e contanti

Ma tu non sei più mia

Hai lasciato la scia per tutte le scale (uah)

Quando sei andata via, via da queste strade (uoh)

Sarebbe una bugia dire che non fa male (no)

Sarebbe una follia, un angelo che cade

Baby, io lo so

Questo mondo, anche se urliamo, tanto non ci sente (no, no)

Quindi litighiamo e ci ammazziamo tra la gente (no, no)

Non lasciare che l'"adesso" distrugga il "per sempre" (no, no)

Io non son sicuro che ci sia un "per sempre" (uoh, uoh)

Scende rain, son le sei sul mio clock

Dove sei? Con chi sei? Non lo so (eh)

Ma per te perderei tutto ciò, quel che ho

Mhm-mhm, sono da due ore sul tuo reel (sul tuo reel)

Penso a tutto il male che ti ho fatto da un po'

Quel vestito te l'ho dato io (oh, oh-oh)

Ora te lo sta togliendo un altro però

Ultimamente ho licenziato Dio

Le cose stanno andando troppo male, non so

Come posso uscire dall'oblio (no, no)

Sotto le luci al neon siamo una cosa sola

Conosco ogni tuo neo, li so tutti a memoria

E penso che fa male guardarti mentre te ne vai via

Sempre l'umore nero, per questo bevo viola

Non so essere sincero solo con una donna

Ora ho queste collane e contanti

Ma tu non sei più mia (non sei più mia)

Traducere în română

Sunt pe tamburul tău de două ore (rolă, tambur)

Mă gândesc la tot răul pe care ți l-am făcut de ceva vreme

Ți-am dat acea rochie (eu, eu)

Acum, totuși, altcineva ți-o ia

Și în ultimul timp l-am concediat pe Dumnezeu (Doamne, Doamne)

Lucrurile merg prea rău, nu știu

Cum pot scăpa din uitare? (Uita, uita, uita)

Sub luminile de neon suntem una

Îți știu fiecare aluniță, le știu pe toate pe de rost

Și cred că doare să te privesc plecând

Întotdeauna într-o dispoziție întunecată, de aceea beau violet

Nu știu cum să fiu sincer cu o singură femeie

Acum am aceste coliere și bani

Dar nu mai ești a mea

În ploaie, reflexiile acelor lumini de neon

Într-o noapte de iarnă ne-am luat rămas bun

Mă pot gândi atât de puternic la tine până când timpul se oprește

Acea îmbrățișare care te încălzește acum nu mai este a mea

Și am căutat ochii tăi printre cei ai altora

Intotdeauna fac greseli si apoi ma astept sa se intoarca, dar stai distant, oh nu

Nu a mai rămas nimic în afară de golul dintre noi

Și un tatuaj cu inițialele mele pe care îl vei acoperi

Ceea ce neglijezi nu va mai fi al tău mai devreme sau mai târziu

Și nu mă pot ierta pe mine, nu te pot ierta, oh, nu

Sub luminile de neon suntem una

Îți știu fiecare aluniță, le știu pe toate pe de rost

Și cred că doare să te privesc plecând

Întotdeauna într-o dispoziție întunecată, de aceea beau violet

Nu știu cum să fiu sincer cu o singură femeie

Acum am aceste coliere și bani

Dar nu mai ești a mea

Ai lăsat o urmă pe scări (uah)

Când ai plecat, departe de aceste străzi (uoh)

Ar fi o minciună să spui că nu doare (nu)

Ar fi o nebunie, un înger care căde

Iubito, știu

Lumea asta, chiar dacă țipăm, oricum nu ne aude (nu, nu)

Așa că ne luptăm și ne ucidem între oameni (nu, nu)

Nu lăsa „acum” să distrugă „pentru totdeauna” (nu, nu)

Nu sunt sigur dacă există un „pentru totdeauna” (woo, wow)

Ploaia cade, e ora șase la mine

Unde esti? Cu cine sunteţi? nu stiu (huh)

Dar pentru tine aș pierde tot ce am

Mhm-mhm, am fost pe tamburul tău de două ore (pe tamburul tău)

Mă gândesc la tot răul pe care ți l-am făcut de ceva vreme

Ți-am dat acea rochie (oh, oh-oh)

Acum, totuși, altcineva ți-o ia

În ultima vreme l-am concediat pe Dumnezeu

Lucrurile merg prea rău, nu știu

Cum pot scăpa din uitare (nu, nu)

Sub luminile de neon suntem una

Îți știu fiecare aluniță, le știu pe toate pe de rost

Și cred că doare să te privesc plecând

Întotdeauna într-o dispoziție întunecată, de aceea beau violet

Nu știu cum să fiu sincer cu o singură femeie

Acum am aceste coliere și bani

Dar nu mai ești al meu (nu mai ești al meu)

Urmărește videoclipul Sfera Ebbasta, Shiva - NEON

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam