Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Brivido

Brivido

3:47capcană italiană Album Bravo Ragazzo (Royal Edition) 2013-01-01

Mai multe piese de la Guè

  1. Don't Stop It
  2. Insta Lova
  3. Dedicated
  4. QUALCOSA IN CUI CREDERE - Lo scheletro
  5. Fuori
  6. Doppio Hublot (con Guè & Baby Gang)
Toate piesele

Mai multe piese de la Marracash

  1. LEI
  2. CRUDELIA - I nervi
  3. DA DENUNCIA
  4. BRAVI A CADERE - I polmoni
  5. Niente Canzoni D'Amore - Inedito
  6. 15 Piani
Toate piesele

Descriere

Regizor și director de imagine: Pepsi Romanoff. Producție internă: Simona Santandrea Consilier creativ: Maurizio Ridolfo Stilist: Lucia Chiappini Make-up: Tamara Caprioli Tam'Up Producător executiv: Maurizio Vassallo Montaj și corecție de culoare: CU EXCEPȚIA Regatul Unit Producție: Nicola Cavallazzi Margherita Stamati Mulțumiri speciale: Familia Cusati.

Versuri și traducere

Original

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Sono infelice di professione

Sogno che sono morto, il mio corpo è in strada alla processione

Tra bourbon e Burbuka, imbazzato fumo un bazooka

Non faccio scena, ma scena muta (scena muta)

Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida

Voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita

Voglio ridere come non avessi mai pianto (ahahah)

Voglio la luna e camminarci sopra come Armstrong

L'abbiamo fatto ed ero innamorato finalmente (seh)

Ma il giorno dopo già non provavo più niente

Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano

Uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro

Dammi tutto allo stato puro (seh, seh, seh)

Di più di un vestito scuro, di un roseo futuro

Non mi ammazzerà una sbronza, ma il primo bicchiere sicuro (sicuro)

Fammi provare di più che contare il cash

Di più di un ménage a tre, dammi

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita (ah, yeah)

Questo mondo fa troppo chiasso (troppo)

Io non sento più quello che penso

Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso

In un paese dove "onesto" rima con "modesto"

Tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo

Fuori carri e carnevali, dentro carri armati

I miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki

Ridotto a esprimermi in 24 carati

Stati d'animo in 140 caratteri

Io non so chi tu pensi io sia (sia)

La realtà non è all'altezza della fantasia (-sia)

Ho certe idee che mi accarezzano e che scaccio via (via)

Un brivido che faccia breccia nella mia apatia

Non sei più mia e ti trovo male

Il tuo nuovo ragazzo ti invecchia

Ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia

E non avrò paura se saremo insieme

Una morte dolce, come una mosca che affoga nel miele

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Dammi un brivido

Non so per quanto sarò qua

Voglio un brivido

Ho emozioni soltanto a metà

Sono in bilico

Su una lama che mi taglierà

Ed è ripido

Corro e non mi volto indietro, fra'

Più di un film, più di un drink, più della marijuana

Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana

Di una hit, di una suite a Copacabana

Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana

Più del successo, più di fare sesso ad alta quota

Più di ogni banconota, più della coca

Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita

Più di questa libertà, più della stessa vita

Traducere în română

Mai mult decât un film, mai mult decât o băutură, mai mult decât marijuana

Mai mult decât o călătorie de la această domnișoară pe jumătate braziliană

De un hit, de o suită în Copacabana

A unui DJ, mai mult decât un rave în mijlocul savanei

Mai mult decât succes, mai mult decât să faci sex la mare altitudine

Mai mult decât orice bancnotă, mai mult decât coca-cola

Mai mult decât bijuteriile și ceasurile, inelele pe degetele mele

Mai mult din această libertate, mai mult din viața însăși

Sunt nefericit de profesie

Visez că sunt mort, trupul meu este pe stradă la procesiune

Între bourbon și Burbuka, jenat, fumez o bazooka

Nu fac o scenă, ci o scenă tăcută (scena tăcută)

Fluturi în stomac, dă-mi insecticidul

Vreau să reproiectez lumea, dă-mi un creion

Vreau să râd de parcă n-aș fi plâns niciodată (hahaha)

Vreau luna și merg pe ea ca Armstrong

Am făcut-o și am fost în sfârșit îndrăgostit (da)

Dar a doua zi deja nu mai simțeam nimic

Du-mă la valurile oceanului când se ridică

Ucide-mă și înviază-mă ca Lazăr

Dă-mi totul în stare pură (seh, seh, seh)

Mai mult decât o rochie întunecată, decât un viitor roz

O mahmureală nu mă va ucide, dar primul pahar sigur (seif)

Lasă-mă să încerc mai mult decât să număr banii

Mai mult decât un trio, dă-mi

Mai mult decât un film, mai mult decât o băutură, mai mult decât marijuana

Mai mult decât o călătorie de la această domnișoară pe jumătate braziliană

De un hit, de o suită în Copacabana

A unui DJ, mai mult decât un rave în mijlocul savanei

Mai mult decât succes, mai mult decât să faci sex la mare altitudine

Mai mult decât orice bancnotă, mai mult decât coca-cola

Mai mult decât bijuteriile și ceasurile, inelele pe degetele mele

Mai mult din această libertate, mai mult din viața însăși (ah, da)

Lumea asta face prea mult zgomot (prea mult)

Nu mai simt ceea ce cred

Ce e mai rău, nu-mi mai amintesc ce am pierdut

Într-o țară în care „cinstit” rimează cu „modest”

Totul este plat și vei fi surprins dacă mă întind pe el

Ieșit cu flotoare și carnavale, cu tancuri

Prietenii mei galbeni, vaporizați, din Nagasaki

Redus să mă exprim în 24 de carate

Stări în 140 de caractere

Nu știu cine crezi că sunt (sunt)

Realitatea nu se ridică la nivelul fanteziei (-sia)

Am anumite idei care mă mângâie și pe care le alung (departe)

Un fior care îmi sparge apatia

Nu mai ești a mea și te găsesc rău

Noul tău iubit te îmbătrânește

Dar rămâi frumos și trist ca peisajul din Veneția

Și nu o să-mi fie frică dacă suntem împreună

O moarte dulce, ca o muscă care se îneacă în miere

Mai mult decât un film, mai mult decât o băutură, mai mult decât marijuana

Mai mult decât o călătorie de la această domnișoară pe jumătate braziliană

De un hit, de o suită în Copacabana

A unui DJ, mai mult decât un rave în mijlocul savanei

Mai mult decât succes, mai mult decât să faci sex la mare altitudine

Mai mult decât orice bancnotă, mai mult decât coca-cola

Mai mult decât bijuteriile și ceasurile, inelele pe degetele mele

Mai mult din această libertate, mai mult din viața însăși

Dă-mi un fior

Nu știu cât timp voi fi aici

Vreau un fior

Am doar jumătate de emoții

Sunt în balanță

Pe o lamă care mă va tăia

Și e abruptă

Fug și nu mă uit înapoi, frate

Mai mult decât un film, mai mult decât o băutură, mai mult decât marijuana

Mai mult decât o călătorie de la această domnișoară pe jumătate braziliană

De un hit, de o suită în Copacabana

A unui DJ, mai mult decât un rave în mijlocul savanei

Mai mult decât succes, mai mult decât să faci sex la mare altitudine

Mai mult decât orice bancnotă, mai mult decât coca-cola

Mai mult decât bijuteriile și ceasurile, inelele pe degetele mele

Mai mult din această libertate, mai mult din viața însăși

Urmărește videoclipul Guè, Marracash - Brivido

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam