Mai multe piese de la Frah Quintale
Mai multe piese de la Tony Boy
Descriere
Lumea se sfărâmă sub picioare, dar cine a spus că nu se poate merge desculț prin ea? Chiar și atunci când totul în jur șuieră de anxietate și apasă cu regulile sale, rămâne o anumită încredere liniștită, ca și cum drumul ar fi deja desenat sub pleoape. Trebuie doar să închizi ochii și să faci un pas. Fiecare zi este ca o încercare de a scăpa de opiniile altora, de îndoielile mele, de acest veșnic „trebuie să fii puternic”. Dar în fiecare evadare se ascunde dorința de a respira pur și simplu. Se aude bătaia inimii, în loc de metronom ritmul luminilor orașului, iar în buzunar un vis, mototolit, dar încă viu. Chiar dacă vor condamna, chiar dacă nu vor înțelege, merită să riști. Căci, poate, sensul este tocmai acela de a nu înceta să-ți cauți calea, fără să te uiți la picioare, pentru că drumul strălucește doar pentru cei care îndrăznesc să meargă orbește. Interpretează Fra Quintal și Tony Boy. Scenarist: Antonio Huber, Francesco Servidei Compozitor: Benjamin Ventura, Giannicola Maccarinelli, Giorgetto Maccarinelli Producător: Benjamin Ventura, Bruno Bellissimo, Fra Quintale Mixaj: Marco Caldera Mastering: Giovanni Versari
Versuri și traducere
Original
Questo mondo cade a pezzi, come fai a viverci bene?
Anche con tutti i soldi della terra
Certe storie sono come ragnatele
Più ti muovi per scappare, più rimani chiuso dentro
Voglio lei perché sa cosa voglio anche se non le chiedo
Voglio le chiavi del mondo per farci un giro stasera
Voglio andare fino in fondo perché provarci davvero
Sembra l'unico modo per vivere un'esistenza come si deve
Uh, dei giorni non passano più
Comе quando stai smettendo con un vizio stupido
Altri invecе non tornano e tu
Provi a vivere ogni volta come se fosse l'ultimo
E per paura di restare nel dubbio
Ho deciso che alla fine è meglio giocarsi tutto
Ma se potessi prevedere il futuro
Sarei ancora più convinto del mio prossimo tuffo
Sto ancora nel viaggio, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto le palpebre, è
Per questo che non voglio più fermarmi (non voglio più fermarmi)
So già dove sto andando, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto alle palpebre e
Troverò la mia direzione anche con gli occhi chiusi
A volte sento questo mondo sulle spalle
Guardie lo cercheranno dentro il mio bagaglio
E forse proveranno a condannarmi
Adesso voglio solo la mia parte
E forse sono solo di passaggio
E forse volevi solo un passaggio
Fuggi da questo mondo in cui non stiamo bene
Fuggi da questo mondo ormai pieno di scuse
Fuggi da questa felicità, mi basta una volta al mese
In equilibrio con le mie fragilità riempio questo bicchiere
Ne riempio ancora, ne metto ancora, mando giù
Giornate non passano più
Messaggi non finiscono più
Attacchi di panico, prima io, poi tu
Riaggancia tu che almeno sento meno il peso di queste pressioni
Che questo mondo pazzo cerca di metterci
Uno contro l'altro, insieme non vorranno mai metterci
Per fortuna ho lei che sa già come mettersi
Sto ancora nel viaggio, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto le palpebre, è
Per questo che non voglio più fermarmi (non voglio più fermarmi)
So già dove sto andando, oh-oh-oh-oh
Ho i sogni scritti sotto alle palpebre e
Troverò la mia direzione anche con gli occhi chiusi
A volte sento questo mondo sulle spalle
Guardie lo cercheranno dentro al mio bagaglio
E forse proveranno a condannarmi
Ma adesso voglio solo, adesso voglio solo la mia parte
Anche se proveranno a condannarmi, oh, oh, oh
Pensieri grandi dentro una stanza di pochi mesi
(Pensieri grandi dentro una stanza di pochi mesi)
Un'ora d'aria, un'ora d'ansia nei giorni pesi
(Un'ora d'aria, un'ora d'ansia nei giorni pesi)
Mi stai aspettando, abbiamo un piano da realizzare
(Mi stai aspettando, abbiamo un piano da realizzare)
Mi chiedo quando riuscirò a trovare un po' di calma (un po' di calma)
Riuscirò a trovare un po' di pace (riuscirò a trovare un po' di pace)
Traducere în română
Lumea asta se destramă, cum trăiești bine în ea?
Chiar și cu toți banii de pe pământ
Unele povești sunt ca pânzele de păianjen
Cu cât te miști mai mult pentru a scăpa, cu atât rămâi mai închis înăuntru
O vreau pentru că ea știe ce vreau chiar dacă nu o întreb
Vreau ca cheile lumii să facă un tur în seara asta
Vreau să merg până la capăt pentru că chiar încerc
Pare singurul mod de a trăi o existență corectă
Uh, zilele nu mai trec
Ca atunci când renunți la un obicei prost
Alții, însă, nu se întorc și tu
Încearcă să trăiești de fiecare dată ca și cum ar fi ultima ta
Și de teamă să nu rămână în îndoială
Am decis că până la urmă e mai bine să pariez totul
Dar dacă aș putea prezice viitorul
Aș fi și mai încrezător în privința următoarei scufundări
Sunt încă în călătorie, oh-oh-oh-oh
Am vise scrise sub pleoape, da
De aceea nu vreau să mă mai opresc (nu vreau să mă mai opresc)
Știu deja unde merg, oh-oh-oh-oh
Am vise scrise sub pleoape și
Îmi voi găsi direcția chiar și cu ochii închiși
Uneori simt această lume pe umerii mei
Gardienii o vor căuta în bagajele mele
Și poate vor încerca să mă condamne
Acum vreau doar partea mea
Și poate că sunt doar în trecere
Și poate ai vrut doar o plimbare
Scăpați din această lume în care nu suntem bine
Evadează din această lume acum plină de scuze
Scapă de această fericire, o dată pe lună îmi este de ajuns
În echilibru cu fragilitățile mele umplu acest pahar
Umplu mai mult, pun mai mult, înghit
Zilele nu mai trec
Mesajele nu se termină niciodată
Atacurile de panică, mai întâi eu, apoi tu
Închide, cel puțin simt mai puțin greutatea acestor presiuni
Că lumea asta nebună încearcă să ne pună
Unul împotriva celuilalt, nu vor dori niciodată să ne unească
Din fericire, o am pe ea care știe deja cu ce să se poarte
Sunt încă în călătorie, oh-oh-oh-oh
Am vise scrise sub pleoape, da
De aceea nu vreau să mă mai opresc (nu vreau să mă mai opresc)
Știu deja unde merg, oh-oh-oh-oh
Am vise scrise sub pleoape și
Îmi voi găsi direcția chiar și cu ochii închiși
Uneori simt această lume pe umerii mei
Gardienii o vor căuta în bagajele mele
Și poate vor încerca să mă condamne
Dar acum vreau doar, acum vreau doar partea mea
Chiar dacă încearcă să mă condamne, oh, oh, oh
Gânduri mari într-o cameră de câteva luni
(Gânduri grozave într-o cameră de câteva luni)
O oră de aer curat, o oră de anxietate în zilele grele
(O oră de aer curat, o oră de anxietate în zilele grele)
Mă așteptați, avem un plan de îndeplinit
(Mă aștepți, avem un plan de făcut)
Mă întreb când voi găsi un pic de calm (unul de calm)
Voi putea găsi puțină pace (Voi putea găsi puțină pace)