Mai multe piese de la Mrs. GREEN APPLE
Descriere
Piesa sună ca o marșă solară, în care, în locul tobelor, se aud propriile inimi. La început, cu prudență: puțin despre frică, puțin despre îndoieli, dar apoi totul se dizolvă în strălucire și pare că până și norii din piept se risipesc la auzul unei singure voci. Aici, slăbiciunile nu sunt ascunse, ci ridicate deasupra pământului, transformându-le în strălucire - ca și cum vulnerabilitatea ar fi superputerea principală.
În această melodie este ceva din drumeția la munte: oboseala, întrebările copiilor„când ajungem?”, dar și convingerea fermă că în față ne așteaptă vârful cu o priveliște uluitoare. Este încurajator de simplă și îndrăzneț de optimistă: da, este dificil, da, este un drum sinuos, dar mână în mână, drumul devine o sărbătoare. Și fiecare refren pare să insiste – împreună putem fi invincibili, chiar dacă am mers doar să udăm florile de pe marginea drumului.
Versuri și traducere
Original
さぁ 怖くはない 不安はない
私の夢は みんなの願い
歌唄えば ココロ晴れる
大丈夫よ 私は最強
私の声が 小鳥を空へ運ぶ
靡いた服も 踊り子みたいでさ
あなたの声が 私を奮い立たせる
トゲが刺さってしまったなら
ほら ほら おいで
見たことない 新しい景色
絶対に観れるの なぜならば
生きてるんだ 今日も
さぁ 握る手と手 ヒカリの方へ
みんなの夢は 私の幸せ
あぁ きっとどこにもない
アナタしか持ってない
その温もりで 私は最強
回り道でも 私が歩けば正解
わかっているけど
引くに引けなくてさ
無理はちょっとしてでも
花に水はあげたいわ
そうやっぱ したいことしなきゃ
腐るでしょう? 期待には応えるの
いつか来るだろう 素晴らしき時代
今はただ待ってる 誰かをね
繰り返してる 傷ましい苦味
火を灯す準備は出来てるの?
いざ行かん 最高峰
さぁ 怖くはない?不安はない?
私の思いは みんなには重い?
歌唄えば 霧も晴れる
見事なまでに 私は最恐
さぁ 握る手と手 ヒカリの方へ
みんなの夢は 私の願い
きっとどこにもない
アナタしか持ってない
その弱さが 照らすの
最愛の日々 忘れぬ誓い
いつかの夢が 私の心臓
何度でも 何度でも 言うわ
「私は最強」
「アナタと最強」
「アナタと最強」
Traducere în română
Ei bine, nu sunt speriat, nu sunt anxios
Visul meu este dorința tuturor
Dacă cânți, inima ta se va limpezi
E în regulă, eu sunt cel mai puternic
Vocea mea duce păsările spre cer
Chiar și hainele care fluturează arată ca un dansator
vocea ta mă inspiră
Dacă te înțepă un ghimpe
Hai, hai.
Un nou peisaj pe care nu l-am mai văzut până acum
Cu siguranță îl poți urmări pentru că
Și eu sunt în viață azi
Acum, să ne ținem de mână și să ne îndreptăm spre Hikari
Visul tuturor este fericirea mea
Ah, sunt sigur că nu e nicăieri
Doar tu o ai
Cu acea căldură, sunt cel mai puternic
Chiar dacă este un ocol, dacă merg pe jos, voi avea dreptate
stiu dar
Nu mă pot abține
Chiar dacă este puțin imposibil
Vreau să ud florile
Ei bine, trebuie să fac ce vreau să fac.
Va putrezi? Vă va îndeplini așteptările?
Vremuri minunate vor veni într-o zi
Acum doar aștept pe cineva
Repetă amărăciune dureroasă
Ești gata să aprinzi focul?
Să mergem la cel mai înalt vârf
Acum, nu ți-e frică? Nu ești îngrijorat?
Sunt sentimentele mele grele pentru toată lumea?
Dacă cânți, ceața se va limpezi
În mod uimitor, sunt cel mai înfricoșător
Acum, să ne ținem de mână și să ne îndreptăm spre Hikari
Visele tuturor sunt dorințele mele
Sunt sigur că nu e nicăieri
Doar tu o ai
Slăbiciunea aceea strălucește
Zilele mele iubite, un jurământ de neuitat
Visul unei zile este inima mea
O voi spune iar și iar
"Sunt cel mai puternic"
„Cel mai puternic cu tine”
„Cel mai puternic cu tine”