Mai multe piese de la Fujii Kaze
Descriere
Parcă s-ar fi aprins un proiector în capul meu: lumina este moale, pâlpâitoare, cuvintele curg ca o mantră, repetându-se până se dizolvă complet în aer. Între rânduri se strecoară mirosul prăjiturilor mamei, becul de sub tavan și promisiunea că viitorul va fi mai luminos decât aceste lumini. Muzica nu apasă, ci îmbrățișează, ca un prieten prea sincer, care decide brusc să te numească„zeu” și„dragoste” fără nicio ironie. Și în această combinație ciudată de sfințenie și detalii cotidiene - senzația că viața poate fi trăită mai simplu, dacă fiecare acțiune este considerată o rugăciune.
Muzică: Fujii Kaze
Text: Fujii Kaze
Producător: 250
Bas: KOBY SHY
Vocal, clape: Fujii Kaze
Înregistrare: Masahito Komori
Înregistrare: Daishi Iiba, Ryuma Annaka
Înregistrare și mixaj: ABS RECORDING STUDIO
Masterizare: Randy Merrill
Masterizare: Sterling Sound
Versuri și traducere
Original
Forever, don't you know that you are love itself? You are love itself.
Forever, can't you see that you are God itself? You are God itself.
I don't lie.
I am all about the truth and I don't hide.
Overwhelmingly, I'm open.
I survived all the crazy things you gave and every mess that was ever made. Hey yeah.
You are mine.
I call your name and you will be on time.
Living in this moment and this future's bright, brighter than my city lights and sweeter than my mother's cream pie. Huh.
Follow my tender heart and I'll win, no matter what pain I am in.
With all your blessings, I'll rise.
Open up my mind.
Forever, don't you know that you are love itself?
You are love itself.
Forever, can't you see that you are God itself?
You are God itself.
Forever.
Hey yeah.
Forever.
Yeah, yeah.
Ooh.
Finalized, we got each other always.
Parasite, surely knew we could do it.
I decide every day I meditate and make every action a prayer. Hey yeah. Huh.
Filling my heart with your affection.
Being your best friend is my devotion.
Calling your name is my surrender.
Babe, I got your number.
Hello?
Can I talk to you now?
Okay, cool.
I love you. Bye.
Filling my heart with your affection.
Being your best friend is my devotion.
Calling your name is my surrender.
Babe, I got your number.
Forever, don't you know that I am love itself? I am love itself.
Forever, can't you see that I am God itself? I am God itself.
Forever.
Hey yeah.
Forever.
Yeah, yeah.
Ooh.
Traducere în română
Pentru totdeauna, nu știi că ești iubirea însăși? Tu ești iubirea însăși.
Pentru totdeauna, nu poți vedea că ești Dumnezeu însuși? Tu ești Dumnezeu însuși.
Nu mint.
Sunt cu totul despre adevăr și nu mă ascund.
În mod copleșitor, sunt deschis.
Am supraviețuit tuturor lucrurilor nebunești pe care le-ai dat și fiecărei mizerie care s-au făcut vreodată. Hei, da.
Ești a mea.
Îți spun numele și vei ajunge la timp.
Trăind în acest moment și viitor este luminos, mai strălucitor decât luminile orașului meu și mai dulce decât plăcinta cu cremă a mamei mele. Huh.
Urmează-mi inima duioasă și voi câștiga, indiferent de durerea în care mă aflu.
Cu toate binecuvântările tale, mă voi ridica.
Deschide-mi mintea.
Pentru totdeauna, nu știi că ești iubirea însăși?
Tu ești iubirea însăși.
Pentru totdeauna, nu poți vedea că ești Dumnezeu însuși?
Tu ești Dumnezeu însuși.
Pentru totdeauna.
Hei, da.
Pentru totdeauna.
Da da.
Ooh.
Finalizat, ne-am luat unul pe celălalt mereu.
Parazit, știam cu siguranță că putem face asta.
Decid în fiecare zi că meditez și fac din fiecare acțiune o rugăciune. Hei, da. Huh.
Umplându-mi inima cu afecțiunea ta.
A fi cel mai bun prieten al tău este devotamentul meu.
A-ți striga numele este predarea mea.
Dragă, am numărul tău.
Buna ziua?
Pot să vorbesc cu tine acum?
Bine, cool.
Te iubesc. la revedere.
Umplându-mi inima cu afecțiunea ta.
A fi cel mai bun prieten al tău este devotamentul meu.
A-ți striga numele este predarea mea.
Dragă, am numărul tău.
Pentru totdeauna, nu știi că eu sunt iubirea însăși? Eu sunt iubirea însăși.
Pentru totdeauna, nu poți vedea că eu sunt Dumnezeu însuși? Eu sunt Dumnezeu însuși.
Pentru totdeauna.
Hei, da.
Pentru totdeauna.
Da da.
Ooh.