Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei crash test - A COLORS SHOW

crash test - A COLORS SHOW

3:14pop francez, varietate française 2026-04-22

Mai multe piese de la marguerite

  1. les filles, les meufs
  2. la maison
  3. la boss
Toate piesele

Mai multe piese de la COLORS

  1. Motte - A COLORS SHOW
  2. Argent Sale - A COLORS SHOW
  3. One - A COLORS SHOW
  4. Reyimiller - A COLORS SHOW
  5. J'ai besoin de toi - A COLORS SHOW
      2:45
  6. LOVE YOU - A COLORS SHOW
Toate piesele

Descriere

Interpret asociat: marguerite & COLORS

Compozitor, interpret asociat, textier: marguerite

Sintetizator, programator, clape, pian, producător: François-Henri

Interpret asociat: COLORS

Versitor, compozitor: The Doug

Inginer înregistrări, inginer mastering, inginer mixaj: Paul Lorton

Inginer de mixare: Marlon B.

Versuri și traducere

Original

Terre brûlée

Mon premier amour a tout cramé

43 kilos toute habillée

Je croyais grandir au creux de ses bras

Allô, les pompiers?

J'vois plus rien dans les flammes et la fumée

À 17 ans, c'est trop dur de s'aimer

Alors j'aimerai un autre pour être moi

Premier crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai découpé les freins

Cabossée

Mon deuxième amour veut m'réparer

Il m'serrait si fort qu'il m'étouffait

J'ai fermé la porte, je sentais plus rien

Respirer

Moi, j'veux faire la fête et m'défoncer

J'veux pas regarder faire, j'veux essayer

D'faire tourner ma tête jusqu'au lendemain

Deuxième crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai découpé les freins

J'prends de la vitesse

Tant pis pour mon corps et ma jeunesse

Pas d'gilet fluo, pas d'feux de détresse

J'veux m'envoyer au loin

Persister

Mon cœur un peu lourd à partager

Fait des tours et détours sur le pavé

Sans trouver chaleur ni feu de joie

Exister

C'est facile à dire, moins à piger

Mon prochain amour sera passager

Je garde mes "je t'aime" pour une autre fois

Dernier crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai recousu les freins

J'perds de la vitesse

Je sens passer l'impact comme une caresse

Merci pour les "je t'aime" et la tendresse

Mais je n'attends plus rien

Traducere în română

Pământ ars

Prima mea dragoste a ars

43 de kilograme complet îmbrăcat

Am crezut că cresc în golul brațelor lui

Bună, pompierii?

Nu mai văd nimic în flăcări și fum

La 17 ani, e prea greu să te iubești

Așa că mi-aș dori ca altcineva să fie eu

Primul test de accident

Încă mă întreb cât a mai rămas

De vieți înainte de moarte, fără tetieră

Am tăiat frânele

Crestat

A doua mea iubire vrea să mă repare

M-a strâns atât de strâns încât m-a sufocat

Am închis ușa, nu am simțit nimic

Respiră

Eu, vreau să petrec și să mă sufoc

Nu vreau să-l văd, vreau să încerc

Să-mi învârt capul până a doua zi

Al doilea test de accident

Încă mă întreb cât a mai rămas

De vieți înainte de moarte, fără tetieră

Am tăiat frânele

iau viteza

Păcat pentru corpul meu și pentru tinerețea mea

Fără vestă fluorescentă, fără lumini de pericol

Vreau să mă trimit departe

Persista

Inima mea este puțin grea de împărtășit

Face răsuciri și întoarceri pe trotuar

Fără a găsi căldură sau foc de tabără

Exista

Este ușor de spus, mai puțin de înțeles

Următoarea mea iubire va fi trecătoare

Îmi voi păstra „te iubesc” pentru altă dată

Cel mai recent crash test

Încă mă întreb cât a mai rămas

De vieți înainte de moarte, fără tetieră

Am cusut frânele

pierd viteza

Simt impactul trecând ca o mângâiere

Mulțumesc pentru „te iubesc” și tandrețe

Dar nu mă mai aștept la nimic

Urmărește videoclipul marguerite, COLORS - crash test - A COLORS SHOW

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam