Mai multe piese de la Sarah Connor
Descriere
Compozitor Versitor, producător, vocalist: Sarah Connor
Compozitor, producător: Nicolas Rebscher
Inginer mixaj: Michael Ilbert
Inginer de mastering: Randy Merrill
Versuri și traducere
Original
Ist da jemand in der Ferne?
Wem gehör'n die Sterne?
Die Menschheit stirbt an ihrer Gier
Ich versteh die Welt nicht mehr
Ich wollte dich nie brauchen müssen
Aber die Wahrheit ist
Selbst, wenn ich könnte
Was wär ich ohne dich?
Wohin geh'n wir und wo komm'n wir her?
Alles, was ich weiß, ist
Meine Liebe für dich ist tief wie das Meer
Ich hab es lange nicht geglaubt
Dein Schloss ist nicht aus Glas gebaut
Du bist der König, der mein Land regiert, dem ich mein Leben anvertrau
Weil du mich siehst, weil es dich gibt
Weil du mich liebst
Du bist der Vater meiner Kinder
Großen Schmerz hast du gelindert
Auch die Narben sanft geküsst
Die du nicht verursacht hast
Das werde ich niemals vergessen
Ja, und die Wahrheit ist
Niemand kann sich an dir messen
Oh, was wär ich ohne dich?
Wohin geh'n wir und wo komm'n wir her?
Alles, was ich weiß, ist
Meine Liebe für dich ist tief wie das Meer
Ich hab es lange nicht geglaubt
Dein Schloss ist nicht aus Glas gebaut
Du bist der König, der mein Land regiert, dem ich mein Leben anvertrau
Weil du mich siehst, weil es dich gibt
Weil du mich liebst
Weil du mich liebst
(Weil du mich liebst)
Traducere în română
E cineva în depărtare?
Cui aparțin stelele?
Omenirea moare din cauza lăcomiei
Nu mai înțeleg lumea
Nu am vrut niciodată să am nevoie de tine
Dar adevărul este
Chiar dacă aș putea
Ce as fi fara tine?
Unde mergem și de unde venim?
Tot ce știu este
Dragostea mea pentru tine este adâncă ca marea
Nu am crezut mult timp
Castelul tău nu este făcut din sticlă
Tu ești regele care stăpânește pământul meu, căruia îmi încredințez viața
Pentru că mă vezi, pentru că exiști
Pentru că mă iubești
Tu ești tatăl copiilor mei
Ai alinat durerea mare
De asemenea, a sărutat cicatricile ușor
Pe care nu l-ai cauzat
Nu voi uita niciodată asta
Da, și adevărul este
Nimeni nu te poate măsura
Oh, ce aș fi fără tine?
Unde mergem și de unde venim?
Tot ce știu este
Dragostea mea pentru tine este adâncă ca marea
Nu am crezut mult timp
Castelul tău nu este făcut din sticlă
Tu ești regele care stăpânește pământul meu, căruia îmi încredințez viața
Pentru că mă vezi, pentru că exiști
Pentru că mă iubești
Pentru că mă iubești
(Pentru ca ma iubesti)