Mai multe piese de la Monsieur Periné
Mai multe piese de la Carlos Vives
Descriere
Interpret asociat: Monsieur Periné și Carlos Vives
Interpret asociat: Monsieur Periné
Compozitor, vocalist principal, interpret asociat, vocal de fundal, textier, aranjator de performanță: Carlos Vives
Vocal principal, producător: Catalina García
Interpret asociat: Mayte Montero
Chitară: Daniel Cadena
Producător, programator, inginer de înregistrare: Fux Beat
Producător, textier, programator, compozitor, aranjator de performanță: Martín Velilla
Interpret asociat, Tambora: Gilbert Martínez
Compozitor, textier: Catalina García Barahona
Versitor, compozitor: Santiago Prieto Sarabia
Versitor, compozitor, producător: Michäel Brun
Versitor, compozitor: Jorge Villamizar
Producator: Santiago Prieto
Inginer de înregistrare: Diego Amorocho Prados
Asistent inginer de înregistrare: María A. Romero Franco
Inginer mixaj: Daniel Cortés
Asistent inginer mixaj: Sebastián Abril
Inginer de masterat: Lewis Pickett
Versuri și traducere
Original
Vamo' a romperlo todo.
La dieta, las reglas, las etiquetas, el miedo al fomo, que te tira pa' abajo y te desconecta.
Así que sube el tono, avispate y no te duermas, que se te va, se va, se te va el avión.
Todo lo que ves aquí no se vuelve a repetir.
Que no te cuenten el cuento que te vas a arrepentir.
Porque yo te voy a dar instrucciones pa' volar.
Vení, móntate a este viaje, vente porque se te va.
Y qué voy a hacer si la vida se va. El avión cuando despega ya no vuela para atrás.
¿Y qué vas a hacer si la vida es un flash?
Donde quiera que tú vayas, yo -contigo voy detrás. -Llamado para el pasajero Carlos Alberto
Vives -con destino a la ciudad de Miami. -Hago las maletas, cojo mi guitarra.
Llego al aeropuerto, viaje sin escala. Me amarro a la silla treinta y seis ventana.
Le rezo a la Virgen por si alguna vaina. Llego a mi destino, la tensión escala.
Fila de extranjeros, siga usted la raya. Muestro el pasaporte, dice: "Colombiana".
El hombre me mira, la cosa está rara. Mira aquí, mira allá y no me deja de mirar.
Mejor yo le canto un disco pa' que me deje pasar.
Y qué voy a hacer si la vida se va. El avión cuando despega ya no vuela para atrás.
¿Y qué vas a hacer si la vida es un flash?
Donde quiera que tú vayas, yo contigo voy pa'llá. Vamo' a romperlo todo.
La dieta, las reglas, las etiquetas, el miedo al fomo, que te tira pa' abajo y te desconecta. Así que sube el tono, sube el tono.
Su-sube el, sube el, su-su-su-su-su-su-sube el tono.
abróchate el cinturón y agárrame la manito, que va a despegar el avión y aquí se siente bien rico. Tú me enseñaste a volar.
Perdí el miedo a las alturas y he tocado las estrellas aferrado a tu cintura.
Y qué voy a hacer si la vida se va.
El avión cuando despega ya no vuela para atrás. ¿Y qué vas a hacer si la vida es un flash?
Donde quiera que tú vayas, yo contigo voy pa'llá.
Yo contigo voy pa'llá.
-¡Que se jode! -Yo contigo voy.
Mira aquí, mira allá y no me deja de mirar.
Mejor yo le canto un disco pa' que me deje pasar. ¿Y qué vas a hacer si la vida es un flash?
Donde quiera que tú vayas, yo contigo voy pa'llá.
¿Por qué ustedes los colombianos siempre quieren traer comida de Colombia?
Traducere în română
Vom sparge totul.
Dieta, regulile, etichetele, frica de fomo, care te trage în jos și te deconectează.
Asa ca ridica tonul, fii atent si nu adormi, avionul pleaca, pleaca, pleaca.
Tot ce vezi aici nu se repetă.
Nu-i lăsa să-ți spună povestea pe care o vei regreta.
Pentru că o să-ți dau instrucțiuni să zbori.
Vino, mergi în această călătorie, vino pentru că pleci.
Și ce o să fac dacă viața dispare. Când avionul decolează, nu mai zboară înapoi.
Și ce ai de gând să faci dacă viața este un fulger?
Oriunde ai merge, eu, cu tine, merg în urmă. -Apel pentru pasagerul Carlos Alberto
Locuiești - îndreptați spre orașul Miami. -Îmi fac bagajele, îmi iau chitara.
Ajung la aeroport, călătorie non-stop. Mă leg de scaunul treizeci și șase de fereastră.
Mă rog Fecioarei în caz că se întâmplă ceva. Ajung la destinație, tensiunea crește.
Linia de străini, urmați linia. Arăt pașaportul, scrie: „Colombiana”.
Bărbatul se uită la mine, lucrurile sunt ciudate. Se uită aici, se uită acolo și nu încetează să se uite la mine.
Mai bine îi cânt un disc ca să mă lase să trec.
Și ce o să fac dacă viața dispare. Când avionul decolează, nu mai zboară înapoi.
Și ce ai de gând să faci dacă viața este un fulger?
Oriunde ai merge, eu merg cu tine. Vom sparge totul.
Dieta, regulile, etichetele, frica de fomo, care te trage în jos și te deconectează. Așa că ridicați-l, ridicați-l.
Su-ridică-l, ridică-l, su-su-su-su-su-su-ridică tonul.
Pune-ți centura de siguranță și ține-mă de mână, avionul va decola și se simte foarte bine aici. M-ai învățat să zbor.
Mi-am pierdut frica de înălțimi și am atins stelele care se lipesc de talia ta.
Și ce o să fac dacă viața dispare.
Când avionul decolează, nu mai zboară înapoi. Și ce ai de gând să faci dacă viața este un fulger?
Oriunde ai merge, eu merg cu tine.
Eu merg acolo cu tine.
-Ce naiba! -Merg cu tine.
Se uită aici, se uită acolo și nu încetează să se uite la mine.
Mai bine îi cânt un disc ca să mă lase să trec. Și ce ai de gând să faci dacă viața este un fulger?
Oriunde ai merge, eu merg cu tine.
De ce vreți mereu columbienii să aduceți mâncare din Columbia?