Mai multe piese de la Geolier
Mai multe piese de la Poison Beatz
Descriere
Inginer mastering: Andrea Giuliana
Inginer mixaj: Andrea Giuliana
Bas: Gennaro Petito
Necunoscut: Gennaro Petito
Programator de tobe: Gennaro Petito
Sintetizator: Gennaro Petito
Voce: Geolier
Producător: Poison Beatz
Compozitor: Buscaglione
Liric: Chiosso
Liric: Emanuele Palumbo
Compozitor: Gennaro Petito
Versuri și traducere
Original
I found my love in Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Lo strano gioco del destino
A Portofino ha preso il cuor
I found my love in Portofino
Yeah, essa ha itt: "T'amo", po m'ha itt: "T'odio" (uoh, uoh)
Cullane so catene primm e essere r'oro
Vire comm me comporto
Tutt quant cu 'sti sord s'erano scurdat tutt"e nom' (tutt"e nom')
Rimanimm leal' comm e can, comm e figl'
Mio nipote cu 'sti sord fa 'na frusta
Pe' iss è sulo carta colorata, e pur' è giusto (pah, pah, pah, pah)
Vivere e nun rischià tutt"e cose è comm vivere a metà
Piense primm che essa fatt pe' nu milion (nu milion)
Me parev ruosso invec mo me pare niente (pare niente)
'Sti sord cagnene 'a vita, ma nun saccio in che modo
In negativo, in positivo, po' dipende ra persona
Per esempio a me m'ha fatto bene
Aggio visto a chi nun c'ha fatto bene
N'atu poco 'e tiempo
Po n'atu poco 'e viento
E 'sti nuvole vanno
E c'asciuttammo c"o sole
Na vita è niente, però
Una ce ne danno, picciò
Simm colpevoli, sinnò
Stessemo 'nzieme nuje
Finché nun se more, rire sempe (sempe, sempe, pe' sempe)
Ca ce starà sicuro o' mument' pe' chiagnere (o' mument' pe' chiagnere)
Trovo, ma nun saccio manco chell che cerco (chell che cerco)
Comme è chi si joca tutt"e cos ind"a 'na mano (tutt"e cos ind"a 'na mano)
Sto scrivenno a storia 'ncopp'ê note 'e ll'iPhone
Ê vote me scoccio 'e fa nu video o na foto
Ma papà dicette: "'O juorno ca nun te notano
Pienze a tutt"e vote ca nn't'hê fatto na foto"
Ero nu criaturo senza 'o nummero 'e mamma
Me sentevo sempe 'e rime 'e "Povere Mmano"
Me sentevo aret, però povero maje (maje)
Bella 'sta guagliona, ma nun è uguale
A comme aggio vista 'doppo 'ncopp'a Instagram
Sto pianificanno da pensionato
Però vulesse ì in pensione a trent'anne
I' saccio distinguere nu carato
Nuje simmo comme 'e tappete persiane
Costose e comunque simmo preggiate
Però stammo 'nterra 'a sott'ê scarpe
Corre 'stu Jeeppone
Ma nun saccio quanto corr vist ca sto a fianco
Da criatura mo sunnavo
'E vote me pare ca no apprezzo nemmanco
Ma pecché l'eccesso t'arresta
È o' mutivo 'e pecchè ho cuminciato da zero
Quando rice no o nu sì
Pensa si tu riciv o' cuntrario
Finché nun se more, rire sempe (sempe, sempe, pe' sempe)
Ca ce starà sicuro o' mument' pe' chiagnere (o' mument' pe' chiagnere)
Trovo, ma nun saccio manco chell che cerco (chell che cerco)
Comme è chi si joca tutt"e cos ind"a 'na mano (tutt"e cos ind"a 'na mano)
Traducere în română
Mi-am găsit dragostea în Portofino
Pentru că încă mai cred în vise
Ciudatul joc al destinului
La Portofino a luat inima
Mi-am găsit dragostea în Portofino
Da, are: „Te iubesc”, apoi are: „Te urăsc” (uoh, uoh)
Leagănele cunosc primele lanțuri și sunt de aur
Vire comm mă comport
Toți acei surzi și-au uitat toate numele (toate numele)
Rămâneți loial comunicația și poate, comunicația și imaginația
Nepotul meu face un bici cu surzi
Din acest motiv este pe hârtie colorată și totuși este corect (pah, pah, pah, pah)
A trăi și a nu risca totul înseamnă a trăi pe jumătate
Gândește-te înainte de a fi făcut pentru un milion (un milion)
Mi s-a părut roșu, dar acum mi se pare nimic (pare nimic)
— Cățelele astea surde pe viață, dar nu știu în ce fel
Negativ, pozitiv, depinde de persoană
De exemplu, mi-a făcut bine
Aș vrea să văd cine nu a făcut bine
Nu prea mult timp
Puțin și voi veni
Și acești nori pleacă
Și ne-am uscat la soare
Viața nu este nimic, totuși
Ne vor da unul, dragă
Simm vinovat, da
Eram 'nzieme nuje
Până moare, râzi mereu (întotdeauna, întotdeauna, întotdeauna)
Va fi sigur să fii sigur de o' mument' pe' chiagnere (o' mument' pe' chiagner)
Găsesc, dar nici măcar nu știu ce caut (ce caut)
Cum sunt cei care joacă totul atât de înapoi la mână (totul atât de înapoi la mână)
Scriu povestea „ncopp’ê notes” și iPhone
Mă enervează și face un videoclip sau o fotografie
Dar tata a spus: „Nu te vor observa dimineața
Pienze nu a făcut nicio fotografie în orice moment”
Eram un copil fără număr și mamă
Am auzit mereu rime și „Săracul Mmano”
M-am simțit ca și cum sunt, dar bietul maje (maje)
Fata asta este frumoasă, dar nu este la fel
După cum am văzut recent „după „ncopp” pe Instagram
Plănuiesc să fiu pensionar
Dar voia să se pensioneze la treizeci de ani
Pot distinge un carat
Nuje simmo comme 'şi covoare persane
Scump și încă prețuit
Dar eram la pământ sub pantofi
Acest Jeeppone rulează
Dar nu știu cât va dura să văd cine sunt lângă mine
Ca o creatură am sunnavo
— Și mi se pare că nici nu apreciez asta
Dar pentru că excesul te oprește
E mutiv și pentru că am plecat de la zero
Când primești nu sau nu da
Gândește-te că da, primești cuntrario
Până moare, râzi mereu (întotdeauna, întotdeauna, întotdeauna)
Va fi sigur să fii sigur de o' mument' pe' chiagnere (o' mument' pe' chiagner)
Găsesc, dar nici măcar nu știu ce caut (ce caut)
Cum sunt cei care joacă totul atât de înapoi la mână (totul atât de înapoi la mână)