Mai multe piese de la Hindia
Descriere
Producator: Enrico Octaviano
Compozitor: Baskara Putra
Compozitor: Enrico Octaviano
Compozitor: Vega Antares
Liric: Baskara Putra
Versuri și traducere
Original
Bunuh idolamu
Atau biarkan mereka hancurkan diri sendiri
Mau tak mau
Bertengkar mengejar hal yang hanya sekejap berarti
Kau nilai dirimu
Hanya dari banyak pekerjaanmu
Kau nilai dirimu
Dari nama-nama yang kaukenal
Kalian berdua sama saja
Oh, sedikit-banyak yang kupikirkan
Tak pernah tega 'tuk kuucapkan
Oh, terlalu banyak kusembunyikan
Kar'na ku tahu jika ku menyanggah
Kaubilang aku egois, dramatis, oh, aku yang salah
Ku tak mau tahu
Pertikaian yang lahir kar'na kau belum usai dengan dirimu
(Belum usai dengan dirimu)
Berpura tak tahu
Tapi kupegang rahasia kalian semua satu per satu
(Satu per satu)
Ku tak mau tahu (tak mau tahu)
Setelah ini, ku bernyanyi hal lain dan berlagak membisu
Sudah cukup sibuk
Menjaga hatiku di tengah dunia yang semakin berdebu
Oh, sedikit-banyak yang kupikirkan
Tak pernah tega 'tuk kuucapkan
Oh, terlalu banyak kusembunyikan
Aku makamkan
Jangan kau banyak bicara
Kau juga sama buruknya
Jari tengah untukmu, Kawan
Sana, lanjut jual namaku
Aku sudah lelah mengalah
Aku yang pertama dirugikan
Aku tak mengerti keadaan
Aku yang egois, dramatis, apatis
Masih banyak yang kurasakan
Masih banyak hal yang kubenci
Bermodalkan kedua tangan
Kucekek kau di dalam mimpi
Terkadang kusebut namamu
Oh, Tuhan, selamatkan aku
Benci ini sungguh mengganggu
Berkaca, bunuh idolaku
Oh, sedikit-banyak yang kupikirkan
Tak pernah tega 'tuk kuucapkan
Oh, terlalu banyak kusembunyikan
Dalam doaku, kukunci diriku
Oh, sedikit-banyak yang kupikirkan (kupikirkan)
Tak pernah tega (ku tak pernah tega) 'tuk kuucapkan (ucapkan)
Oh, terlalu banyak (banyak) kusembunyikan (sembunyikan)
Dalam doaku, kukunci diriku
Traducere în română
Ucide-ți idolul
Sau lăsați-i să se autodistrugă
Îți place sau nu
Luptă după lucruri care contează doar pentru o clipă
Te prețuiești pe tine însuți
Doar din multele tale locuri de muncă
Te prețuiești pe tine însuți
Dintre numele pe care le cunoașteți
Voi doi sunteți la fel
Oh, mă gândesc mult
Nu am avut niciodată inima să o spun
Oh, am ascuns prea multe
Pentru că știu dacă o neg
Ai spus că sunt egoistă, dramatică, oh, m-am înșelat
Nu vreau să știu
Conflictul care s-a născut din cauza ta nu s-a încheiat cu tine
(Nu am terminat încă cu tine)
Prefăcând că nu știe
Dar îți voi păstra toate secretele unul câte unul
(Rând pe rând)
nu vreau sa stiu (nu vreau sa stiu)
După aceasta, am cântat altceva și am tăcut
A fost destul de ocupat
Păzindu-mi inima în mijlocul unei lumi din ce în ce mai prăfuite
Oh, mă gândesc mult
Nu am avut niciodată inima să o spun
Oh, am ascuns prea multe
L-am îngropat
Nu vorbi prea mult
Ești la fel de rău
Degetul mijlociu pentru tine, frate
Acolo, continuă să-mi vând numele
M-am săturat să cedez
Am fost primul care a suferit
Nu înțeleg situația
Sunt egoist, dramatic, apatic
Mai am multe de simtit
Sunt încă multe lucruri pe care le urăsc
Folosiți ambele mâini
Te-am sugrumat în visul meu
Uneori îți spun numele
Doamne, salvează-mă
Ura asta este cu adevărat enervantă
Reflectează, omoară-mi idolul
Oh, mă gândesc mult
Nu am avut niciodată inima să o spun
Oh, am ascuns prea multe
În rugăciunile mele, mă închid
Oh, mă gândesc puțin (cred)
N-am avut niciodată inima (n-am avut niciodată inima) să spun (spun)
Oh, sunt prea multe (prea multe) pe care le ascund (ascund)
În rugăciunile mele, mă închid