Mai multe piese de la Hindia
Descriere
Undeva în lume se cântă din nou o melodie de dragoste – la fel de siroape, previzibilă, parcă scrisă după aceeași instrucțiune cu mențiunea „adăugați sentimente”. Și dintr-o dată - liniște, un suspin și o ușoară ridicare din umeri. Pare că e același lucru cu „dragostea”, dar fără sirop și falsitate. Doar o scenă din film, care se învârte în cap, fără decoruri și efecte speciale. Muzica alunecă, ca o gândire care nu încearcă să fie măreață, ci doar sinceră. Și din această sinceritate e un pic cald, un pic trist, și vrei să faci mai liniște - nu pentru că te-ai săturat, ci ca să nu sperii.
Versuri și traducere
Original
Di seluruh tempat
Di seluruh dunia
Di manapun lagu cinta ini terputar
Aku bergeleng kecil dan tersenyum tipis
Andai lagu ini tertulis olehku
Direkam yang manis, diisi bombastis
Ditujukan secara spesifik untukmu
Tentang hal-hal yang hanya kita berdua tahu
Karena semua lagu cinta terdengar sama
Semua membosankan
Semua menjemukkan
Tak ada yang bisa, gambarkan parasmu
Secara sempurna maka kan kucoba
Karena semua yang lain terdengar sama
Terdengar sama
Semua membosankan
Semua menjemukkan
Tak ada yang bisa, gambarkan parasmu
Secara sempurna maka kan kucoba
Karena semua yang lain terdengar sama
Di seluruh tempat
Di seluruh dunia
Di manapun lagu cinta ini terputar (terdengar sama)
Ada film di kepalaku yang kuputar
Adegan romantis pemerannya kamu
Di seluruh tempat
Di seluruh dunia
Di manapun lagu cinta ini terputar
Ada film di kepalaku yang kuputar
Adegan romantis pemerannya kamu
Semua membosankan
Semua menjemukkan
Tak ada yang bisa, gambarkan parasmu
Secara sempurna maka kan kucoba
Karena semua yang lain terdengar sama
Ribuan lagu di sana takkan bisa
Bicarakan dirimu seperti aku
Ribuan lagu di sana takkan bisa
Bicarakan dirimu seperti aku
Ribuan lagu di sana takkan bisa
Bicarakan dirimu seperti aku
Ribuan lagu di sana takkan bisa
Bicarakan dirimu seperti aku
Traducere în română
Peste tot
Peste tot în lume
Oriunde se cântă acest cântec de dragoste
Am clătinat ușor din cap și am zâmbit ușor
Dacă acest cântec a fost scris de mine
Un record dulce, plin de bombast
Adresat în mod special către tine
Despre lucruri pe care le știm doar noi doi
Pentru că toate cântecele de dragoste sună la fel
Totul este plictisitor
Totul este plictisitor
Nimeni nu-ți poate descrie fața
Este perfect, așa că o voi încerca
Pentru că totul sună la fel
Sună la fel
Totul este plictisitor
Totul este plictisitor
Nimeni nu-ți poate descrie fața
Este perfect, așa că o voi încerca
Pentru că totul sună la fel
Peste tot
Peste tot în lume
Peste tot se aude acest cântec de dragoste (sună la fel)
În capul meu am un film pe care îl joc
Scene romantice cu tine
Peste tot
Peste tot în lume
Oriunde se cântă acest cântec de dragoste
În capul meu am un film pe care îl joc
Scene romantice cu tine
Totul este plictisitor
Totul este plictisitor
Nimeni nu-ți poate descrie fața
Este perfect, așa că o voi încerca
Pentru că totul sună la fel
Mii de melodii de acolo nu vor merge
Vorbește despre tine ca mine
Mii de melodii de acolo nu vor merge
Vorbește despre tine ca mine
Mii de melodii de acolo nu vor merge
Vorbește despre tine ca mine
Mii de melodii de acolo nu vor merge
Vorbește despre tine ca mine