Mai multe piese de la AYLIVA
Descriere
Producator: masri
Text: AYLIVA
Compozitor: masri
Versuri și traducere
Original
Du hast versprochen, dass du bleibst, aber mit dir will ich nicht.
Wie oft hab ich geweint? Mmh. Ich glaube, dass es reicht.
Wenn das wirklich Liebe ist, warum ist es dann nicht leicht? Ah.
Weil man kämpft, wenn man liebt, weil man Hände festhält, um sich nicht zu verlieren. Nein!
Aber bist du bei mir, will alles in mir nur weiterziehen. Leb in einem Traum, wache nicht, wache nicht neben dir auf.
Uh!
Würde gerne gehen, gebe nicht, gebe nicht auf.
Wenn du mich siehst.
Wenn du mich siehst, aha, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh.
Du bist so ersetzbar. Alles, was du liebst, lieben andere viel leichter.
Dieses Leben bietet mehr, als du entdeckt hast, aber davon nimmst du nichts wahr.
Will nie mehr in deinen Armen sein, lieber mehr als zu weit.
Fühle mich so frei, ohne dich ist alles so leicht.
Will nie wieder lieben, ohne mich zu lieben. Uh!
Wenn du mich siehst.
Wenn du mich siehst, aha, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh, lass mich gehen, lass mich gehen, oh.
Lass mich gehen!
Traducere în română
Ai promis că vei rămâne, dar nu vreau să fiu cu tine.
De câte ori am plâns? Mmm. Cred că este suficient.
Dacă aceasta este cu adevărat dragoste, atunci de ce nu este ușor? Uh.
Pentru că atunci când iubești te lupți, pentru că te ții de mână ca să nu te pierzi. Nu!
Dar când ești cu mine, totul în mine vrea să meargă mai departe. Trăiește într-un vis, nu te trezi, nu te trezi lângă tine.
Uf!
Aș vrea să plece, să nu cedezi, să nu renunți.
Când mă vezi.
Când mă vezi, aha, lasă-mă, lasă-mă, o, lasă-mă, lasă-mă, o, lasă-mă, lasă-mă, o.
Ești atât de înlocuibil. Tot ce iubești, alții iubesc mult mai ușor.
Această viață oferă mai mult decât ai descoperit, dar nu ești conștient de asta.
Nu vrei să fii din nou în brațele tale, mai degrabă mai mult decât prea departe.
Mă simt atât de liber, fără tine totul este atât de ușor.
Niciodată să nu mai vreau să iubesc fără să mă iubești. Uf!
Când mă vezi.
Când mă vezi, aha, lasă-mă, lasă-mă, o, lasă-mă, lasă-mă, o, lasă-mă, lasă-mă, o.
Lasă-mă!