Mai multe piese de la AYLIVA
Descriere
Producator: Frio
Producător: Kyree
Text: AYLIVA
Compozitor: Frio
Compozitor: Kyree
Versuri și traducere
Original
Ah, ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah
Ah, ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah
Glaub, ich muss geh'n
Allein, ohne dich
Schwör, du wirst mir fehl'n
Wenn du bei ihr bist
Doch ich bleib, wo ich bin, wenn du mich einmal brauchst
Wo soll ich hin? Nur du warst mein Zuhaus
Wieso kann (hah) mich kei- (hah) -ner lieben?
Bin ich so (hah), so schwer (hah) zu lieben?
Ich kann (hah) nicht mehr (hah) leben
Für dich (hah) blieb ich (hah) am Leben
Ich kann dich nicht hassen, wie ich will
Ich seh in dir noch Hoffnung und Wege
Die du mit anderen gehst
Es tut weh
Doch ich bleib, wo ich bin, wenn du mich einmal brauchst
Wo soll ich hin? Nur du warst mein Zuhaus
Wieso kann (hah) mich kei- (hah) -ner lieben?
Bin ich so (hah), so schwer (hah) zu lieben?
Ich kann (hah) nicht mehr (hah) leben
Für dich (hah) blieb ich (hah) am Leben
Wieso kann, wieso kann
Wieso kann mich keiner...
Wieso kann, wieso kann
Wieso kann mich keiner lieben?
Traducere în română
Ah, ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah
Ah, ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah, ah
Cred că trebuie să plec
Singur, fără tine
Jur, o să-mi fie dor de tine
Când ești cu ea
Dar voi rămâne unde sunt dacă ai nevoie vreodată de mine
Unde ar trebui să mă duc? Doar tu ai fost casa mea
De ce nu mă poate iubi nimeni (hah)?
Sunt atât de (hah), atât de greu (hah) să iubesc?
Nu mai pot (hah) să trăiesc (hah).
Pentru tine (hah) am rămas (hah) în viață
Nu te pot urî tot ce vreau
Încă văd speranță și căi în tine
Că te duci cu alții
Doare
Dar voi rămâne unde sunt dacă ai nevoie vreodată de mine
Unde ar trebui să mă duc? Doar tu ai fost casa mea
De ce nu mă poate iubi nimeni (hah)?
Sunt atât de (hah), atât de greu (hah) să iubesc?
Nu mai pot (hah) să trăiesc (hah).
Pentru tine (hah) am rămas (hah) în viață
De ce se poate, de ce se poate
De ce nu poate nimeni...
De ce se poate, de ce se poate
De ce nu mă poate iubi nimeni?