Mai multe piese de la AYLIVA
Descriere
Producător: Sonnek
Producător: Tyme
Producator: masri
Text: AYLIVA
Compozitor: Sonnek
Text: Tizzy
Compozitor: Tyme
Compozitor: masri
Versuri și traducere
Original
Magst das nicht, wenn ich wegen dir wein'? Warum bringst du mich dann nur zum
Wein'? Was hat sie, was ich nicht hab? Wer blieb immer mit dir wach?
Tu ich dir nicht irgendwie leid? Lieb wie nur einmal weit.
Liebe enttäuscht dich schnell. Tut mir nur ein bisschen weh.
Bitte bleib, oh bitte geh. Lass mich hier allein.
Es wird nie mehr wie es war, denn sie liegt in deinen Arm'n.
Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst.
Tut mir weh und es tut mir leid, will dich seh'n, doch seh' sie in deinen Augen. Es wird nie mehr wie es war.
Deine Liebe hält sie warm. Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst.
Tut mir weh und es tut mir leid, will dich seh'n, doch seh' sie in deinen Augen.
Doch ich vermisse, wie du küsst, Babe.
Vermisse alles, was du, alles, was du bist, Babe. Und für dich wein' ich gern.
Ich weiß nicht, wie es ist, wenn ich dich nicht vermiss.
Ich will, dass du vergisst, wie du sie liebst und wie sie heißt und wie sie tanzt für dich bei Nacht.
Es wird nie mehr wie es war, denn sie liegt in deinen
Arm'n. Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst.
Tut mir weh und es tut mir leid, will dich seh'n, doch seh' sie in deinen Augen.
Es wird nie mehr wie es war. Deine Liebe hält sie warm.
Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst. Tut mir weh und es tut mir leid, will dich seh'n, doch seh' sie in deinen
Augen.
Traducere în română
Nu-ți place când plâng din cauza ta? Atunci de ce mă aduci la
vin? Ce are ea ce nu am eu? Cine a stat mereu cu tine?
Nu ți-e cam rău pentru mine? Dragoste ca o singură dată departe.
Dragostea te dezamăgește repede. Doar mă doare puțin.
Te rog stai, te rog du-te. Lasă-mă aici în pace.
Nu va mai fi niciodată la fel pentru că ea este în brațele tale.
Mă doare când stai cu ea.
Mă doare și îmi pare rău, vreau să te văd, dar o văd în ochii tăi. Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel.
Dragostea ta o ține de cald. Mă doare când stai cu ea.
Mă doare și îmi pare rău, vreau să te văd, dar o văd în ochii tăi.
Dar mi-e dor de felul în care săruți, iubito.
Mi-e dor de tot ceea ce ești, iubito. Și îmi place să plâng pentru tine.
Nu știu cum e să nu-ți fie dor.
Vreau să uiți cum o iubești și cum o cheamă și cum dansează pentru tine noaptea.
Nu va mai fi niciodată la fel pentru că este în al tău
Sărac. Mă doare când stai cu ea.
Mă doare și îmi pare rău, vreau să te văd, dar o văd în ochii tăi.
Lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel. Dragostea ta o ține de cald.
Mă doare când stai cu ea. Mă doare și îmi pare rău, vreau să te văd, dar o văd în a ta
ochii.