Mai multe piese de la Melendi
Descriere
Tobe: Angye Bao
Chitară bas: Jose Vera
Bas: José Vera
Chitara, Producator: José de Castro
Voce principală: Melendi
Aranjator, compozitor: José de Castro
Compozitor: Ramon Melendi Espina
Versuri și traducere
Original
Piedra, tijera o papel
Eso es lo que pasa contigo
Siempre me tocará perder
Si yo pido nones sale pares, nones no
He dejao de ser el botones
Del hotel de tus lagrimones
No me quieres conceder la exclusiva
De la moto que me quisiste vender ayer
Sus palabras no lo arreglan todo corazón
Las heridas no pasan solas
No las confundas con las modas
Voy a partir de ya me voy
Fundiendo con el sol
De este nuevo amanecer
Lo siento, yo no soy de madera
Ni miento mientras que a ti
Te han vuelto a nominar en 2008
A los Premios Pinocho
Y tus armas de mujer
No quisiera yo decirte por donde te las puedes meter
Está bien que lleve yo los pantalones
Pero lo que yo ya no llevo
Que los llevé en dos relaciones
No me sale de la piel y los que me cuelgan
No te pienses, tampoco lo llevan bien
Se acabó lo que sentía por tí, descansa en paz
En un cementerio alejado
Sucio y muy bien apuntalado
Voy a partir de ya me voy
Fundiendo con el sol
De este nuevo amanecer
Lo siento, yo no soy de madera
Ni miento, mientras que a ti
Te han vuelto a nominar en 2008
A los Premios Pinocho
Según pasa el tiempo empieza a florecer
Mi vida lejos de ti
Me doy cuenta que eres tu la herida
Que sangraba dentro de mi piel
Lo siento, yo no soy de madera
Ni miento, mientras que a ti
Te han vuelto a nominar en 2008
A los Premios Pinocho
Como pude creerte
Eres mala actriz
Traducere în română
Piatră, foarfece sau hârtie
Asta se întâmplă cu tine
Întotdeauna va trebui să pierd
Daca cer nici unul iese chiar, nici unul nu
Am încetat să mai fiu clopotul
Din hotelul lacrimilor tale
Nu vrei să-mi dai exclusivitatea
De motocicleta pe care ai vrut să mi-o vinzi ieri
Cuvintele lui nu fixează fiecare inimă
Rănile nu trec singure
Nu le confunda cu mode
Plec de acum plec
Topindu-se cu soarele
Din acest nou zori
Scuze, nu sunt din lemn.
Nici măcar nu mint în timp ce îți spun
Ai fost nominalizat din nou în 2008
La Premiile Pinocchio
Și armele femeii tale
Nu aș vrea să-ți spun unde poți intra în ea.
Este în regulă să port pantalonii
Dar ceea ce nu mai port
Că i-am luat în două relații
Nu iese din pielea mea și din cei care mă atârnă
Nu te gândi, nici ei nu se descurcă bine.
Ceea ce am simțit pentru tine s-a terminat, odihnește-te în pace
Într-un cimitir îndepărtat
Murdar și foarte bine sprijinit
Plec de acum plec
Topindu-se cu soarele
Din acest nou zori
Scuze, nu sunt din lemn.
Nici măcar nu mint, în timp ce pentru tine
Ai fost nominalizat din nou în 2008
La Premiile Pinocchio
Pe măsură ce trece timpul, începe să înflorească
Viața mea departe de tine
Îmi dau seama că tu ești rana
Asta sângera în interiorul pielii mele
Scuze, nu sunt din lemn.
Nici măcar nu mint, în timp ce pentru tine
Ai fost nominalizat din nou în 2008
La Premiile Pinocchio
Cum aș putea să te cred
esti o actrita proasta