Mai multe piese de la Nadin Amizah
Descriere
Uneori viața merge ca un arici rătăcit - spinoasă, singuratică, dar totuși amuzantă în încăpățânarea ei. În jur plouă zgomotos, totul pare neînțeles și ciudat, iar în interior bate o inimă care refuză cu încăpățânare să se predea. Undeva acolo este cineva care înțelege chiar și cele mai absurde izbucniri de furie și zâmbetele strâmbe - pentru că este la fel. Nu este vorba despre victorii și nici despre înfrângeri. Este despre cum doi oameni încăpățânați se agață de lumile lor, dar totuși pulsează în același ritm. De parcă inima bate nu pentru un scop, ci pur și simplu pentru că lângă ea este cel din cauza căruia nu are dreptul să se oprească.
Versuri și traducere
Original
Bun, hidup berjalan seperti bajingan
Seperti landak yang tak punya teman
Ia menggonggong bak suara hujan
Dan kau pangeranku mengambil peran
Bun, kalau saat hancur, ku disayang
Apalagi saat ku jadi juara
Saat tak tahu arah, kau di sana
Menjadi gagah saat ku tak bisa
Sedikit kujelaskan tentangku dan kamu
Agar seisi dunia tahu
Keras kepalaku sama denganmu
Caraku marah, caraku tersenyum
Seperti detak jantung yang bertaut
Nyawaku nyala kar'na denganmu
Aku masih ada sampai di sini
Melihatmu kuat setengah mati
Seperti detak jantung yang bertaut
Nyawaku nyala kar'na denganmu
Bun, aku masih tak mengerti banyak hal
Semuanya berenang di kepala
Dan kau, dan semua yang kau tahu tentangnya
Menjadi jawab saat ku bertanya
Sedikit kujelaskan tentangku dan kamu
Agar seisi dunia tahu
Keras kepalaku sama denganmu
Caraku marah, caraku tersenyum
Seperti detak jantung yang bertaut
Nyawaku nyala kar'na denganmu
Aku masih ada sampai di sini
Melihatmu kuat setengah mati
Seperti detak jantung yang bertaut
Nyawaku nyala kar'na denganmu
Semoga lama hidupmu di sini
Melihatku berjuang sampai akhir
Seperti detak jantung yang bertaut
Nyawaku nyala kar'na denganmu
Hu-oh-oh, hu-uh-ho, hu-oh
Traducere în română
Omule, viața merge ca un nenorocit
Ca un arici care nu are prieteni
Latră ca sunetul ploii
Și tu, prințul meu, iei rolul
Mamă, dacă sunt rupt, te voi iubi
Mai ales când devin campion
Când nu știi unde să mergi, ești acolo
Fii curajos când nu pot
Lasă-mă să explic puțin despre mine și despre tine
Ca să știe toată lumea
Încăpățânarea mea este aceeași cu a ta
Felul în care mă enervez, felul în care zâmbesc
Ca bătăile inimii legate
Viața mea este vie din cauza ta
Sunt încă aici
Văzându-te puternic ca naiba
Ca bătăile inimii legate
Viața mea este vie din cauza ta
Mamă, încă nu înțeleg multe lucruri
Totul îmi înoată în cap
Și tu și tot ce știi despre el
Am răspuns când am întrebat
Lasă-mă să explic puțin despre mine și despre tine
Ca să știe toată lumea
Încăpățânarea mea este aceeași cu a ta
Felul în care mă enervez, felul în care zâmbesc
Ca bătăile inimii legate
Viața mea este vie din cauza ta
Sunt încă aici
Văzându-te puternic ca naiba
Ca bătăile inimii legate
Viața mea este vie din cauza ta
Să trăiești mult aici
Privindu-mă luptând până la capăt
Ca bătăile inimii legate
Viața mea este vie din cauza ta
Hu-oh-oh, hu-uh-ho, hu-oh