Mai multe piese de la Kenshi Yonezu
Descriere
Primăvara, care nu miroase a speranță, ci a amintiri. Petalele zboară, ca și cum timpul însuși ar fi decis să ne amintească că ceea ce părea etern a devenit de mult o umbră. Anul 1991 nu este aici doar o dată, ci o stare: când totul este pentru prima dată, prea intens, prea dureros și, de aceea, pentru totdeauna.
Există în asta un sentiment de tinerețe, în care râsul ascunde singurătatea, iar bunătatea se confundă cu nevoia de a fi necesar. Totul parcă s-a oprit în timp – în respirație, în privire, în acel„mereu” pe care nimeni nu a reușit să-l păstreze. Și totuși, din aceste mici fisuri și cuvinte nespuse se naște tandrețea. Nu față de cineva, ci față de faptul că atunci totul era viu.
Versuri și traducere
Original
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh (boop-boop)
Ooh-ooh (boop-boop-boop-boop)
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh
Tonight, we gon' get lit (yeah), me and you're goin' in
So tell that piece of shit of an excuse you call a boyfriend
That he ain't gotta worry 'bout you comin' back home
'Cause you done found what you been lookin' for all along
Just a little bit of vibe and stick (stick, stick)
Now your on Florida time
How you so round and thick? (So thick)
Slim waist, pretty face, you Florida fine
So you ain't gotta pay for drinks no more
'Cause I done found what I been lookin' for all along
I'm talkin' 'bout wedding ring, everything (everything)
Don't even sweat it, babe, hesitating ain't my love language
Let 'em say what they say (what they say)
They 'bout to be like, "How the fuck did they get married in the club?"
I'm talkin' 'bout swimmin' in Benjamin's (Benjamin's)
You can get it in, fittin' in the back of my truck for me
Don't take your love for me
Clearly, you need a club husband
(Hm-mm-mm) you need a club husband
(Hm-mm-mm) dearly beloved husband
(Hm-mm-mm) baby, I'm up to somethin'
You make me want to touch somethin'
Smack it up, flip it and rub somethin'
(Hm-mm-mm) club husband (oh-oh)
(Hm-mm-mm) club husband (oh-oh)
(Hm-mm-mm) club husband (oh-oh)
Girl, don't take your love from me (oh, yeah)
I'm your club husband, mm
That's it (that's it, goddamn)
Look at that thing go crazy
Back it up on that stick (stick)
Tell your man I'ma bring you back safely
He ain't really gotta say shit
Tell him stop actin' phoney
Tryna stop holy matrimony
Back up, oh, yeah
I'm talkin' swingin' in the 'Lac on 28s (28s)
She show up on time, but the booty late (damn)
I bet it if I hit it from the back
He gon' need some walkie-talkies to communicate (yeah)
You're just what I'm lookin' for
Just say "I do" that's enough for me
So don't take your love from me
Clearly you need a club husband
(Hm-mm-mm, ooh-ooh) you need a club husband
(Hm-mm-mm, ooh-ooh) dearly beloved husband
(Hm-mm-mm, ooh-ooh) baby, I'm up to somethin'
You make me want to touch somethin'
Smack it up, flip it and rub somethin' (beep-beep-beep)
Hm-mm-mm (I beep, I beep), club husband (oh-oh)
Hm-mm-mm (I beep-beep-beep, I beep-beep-beep), club husband (oh-oh)
Hm-mm-mm (beep, I beep, ah-ah), club husband (oh-oh)
Girl! (Beep, ah-ah-ah, beep, ah-ah), don't take your love from me (oh, yeah)
I'm your club husband, mm
If you in here with your dog, point your dog out, yeah
In here with your dog, point your dog out (yeah)
If you in here with your dog, point your dog out (yeah)
In here with your dog, point your dog out
If you in here with your dog, point your dog out (yeah)
In here with your dog, point your dog out
Say that's my dog
Now do the Holton street hop
Do the Holton street hop
Holton street hop
Do the Holton street hop
Holton street hop
Do the Holton street hop
Get it, get it, get it, get it
Do the tallyho walk
Do the tallyho walk
Tallyho walk, do the tallyho walk
Do the tallyho walk, tallyho walk
Now, get it, get it, club husband
(Hm-mm-mm) you need a club husband
(Hm-mm-mm) dearly beloved husband
(Hm-mm-mm) baby, I'm up to somethin'
You make me want to touch somethin'
Smack it up, flip it and rub somethin'
(Hm-mm-mm) club husband (oh-oh)
(Hm-mm-mm) club husband (oh-oh)
(Hm-mm-mm) club husband (oh-oh, yeah)
(Girl) don't take your love from me (oh, yeah)
I'm your club husband, mm
Traducere în română
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh (bup-bup)
Ooh-ooh (bup-bup-bup-bup)
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh
În seara asta, ne vom aprinde (da), eu și tu intri
Așa că spune acea scuză pe care o numești iubit
Că nu trebuie să-și facă griji că te întorci acasă
Pentru că ai găsit ceea ce ai căutat tot timpul
Doar puțină vibrație și stick (stick, stick)
Acum ești ora Florida
Cum ești atât de rotund și gros? (Atât de gros)
Talie subțire, fața drăguță, esti bine Florida
Deci nu mai trebuie să plătești pentru băuturi
Pentru că am găsit ceea ce am căutat tot timpul
Vorbesc despre verigheta, totul (totul)
Nici măcar nu transpira, iubito, ezitarea nu este limbajul meu de dragoste
Lasă-i să spună ce spun (ce spun ei)
Vor să spună: „Cum naiba s-au căsătorit în club?”
Vorbesc despre înot în Benjamin's (Benjamin's)
Poți să-l bagi în spatele camionului meu pentru mine
Nu-ți lua dragostea pentru mine
În mod clar, ai nevoie de un soț de club
(Hm-mm-mm) ai nevoie de un soț de club
(Hm-mm-mm) iubit soț
(Hm-mm-mm) iubito, pun la cale ceva
Mă faci să vreau să ating ceva
Loviți-l, întoarceți-l și frecați ceva
(Hm-mm-mm) soț de club (oh-oh)
(Hm-mm-mm) soț de club (oh-oh)
(Hm-mm-mm) soț de club (oh-oh)
Fată, nu-ți lua dragostea de la mine (oh, da)
Sunt soțul tău de club, mm
Asta e (asta e, la naiba)
Uită-te la chestia aia înnebunește
Susține-l pe acel stick (stick)
Spune-i omului tău că te voi aduce înapoi în siguranță
Nu trebuie să spună rahat
Spune-i să nu se mai comporte fals
Încearcă să oprești căsătoria sfântă
Înapoi, oh, da
Vorbesc să mă balansez în Lac pe 28s (28s)
A apărut la timp, dar prada întârzie (la naiba)
Pun pariu dacă îl lovesc din spate
Va avea nevoie de niște walkie-talkie pentru a comunica (da)
Tu ești exact ceea ce caut
Doar spune "eu" este suficient pentru mine
Așa că nu-ți lua dragostea de la mine
E clar că ai nevoie de un soț de club
(Hm-mm-mm, ooh-ooh) ai nevoie de un soț de club
(Hm-mm-mm, ooh-ooh) iubit soț
(Hm-mm-mm, ooh-ooh) iubito, pun la cale ceva
Mă faci să vreau să ating ceva
Loviți-l, întoarceți-l și frecați ceva (bip-bip-bip)
Hm-mm-mm (bip, bip), soțul clubului (oh-oh)
Hm-mm-mm (bip-bip-bip, bip-bip-bip), soț de club (oh-oh)
Hm-mm-mm (bip, bip, ah-ah), soț de club (oh-oh)
Fata! (Bip, ah-ah-ah, bip, ah-ah), nu-ți lua dragostea de la mine (oh, da)
Sunt soțul tău de club, mm
Dacă ești aici cu câinele tău, arată-ți câinele, da
Aici cu câinele tău, arată-ți câinele (da)
Dacă ești aici cu câinele tău, arată-ți câinele (da)
Aici cu câinele tău, arată-ți câinele
Dacă ești aici cu câinele tău, arată-ți câinele (da)
Aici cu câinele tău, arată-ți câinele
Spune că e câinele meu
Acum fă Holton street hop
Faceți hop-ul pe strada Holton
Holton street hop
Faceți hop-ul pe strada Holton
Holton street hop
Faceți hop-ul pe strada Holton
Ia-l, ia-l, ia-l, ia-l
Fă plimbarea cu tallyho
Fă plimbarea cu tallyho
Plimbare Tallyho, fă plimbarea Tallyho
Fă plimbarea tallyho, plimbarea tallyho
Acum, ia-l, ia-l, soț de club
(Hm-mm-mm) ai nevoie de un soț de club
(Hm-mm-mm) iubit soț
(Hm-mm-mm) iubito, pun la cale ceva
Mă faci să vreau să ating ceva
Loviți-l, întoarceți-l și frecați ceva
(Hm-mm-mm) soț de club (oh-oh)
(Hm-mm-mm) soț de club (oh-oh)
(Hm-mm-mm) soțul clubului (oh-oh, da)
(Fata) nu-ți lua dragostea de la mine (oh, da)
Sunt soțul tău de club, mm