Mai multe piese de la Gorillaz
Descriere
Parcă camera s-a golit, dar în liniște s-a auzit brusc ceva viu - un sunet răsunător, vâscos, cu ecou de pe pereții de beton. Muzica parcă respiră singură: greu, încet, ca un om care n-a dormit toată noaptea și acum ascultă pur și simplu cum îi bate inima. În acest ritm - puțină singurătate, puțină nebunie și o frumusețe ciudată, asemănătoare luminilor orașului, reflectate într-o baltă după ploaie. Totul trosnește, șuieră, se transformă, dar nu se prăbușește - dimpotrivă, se adună într-o nouă liniște. Și pare că, chiar dacă ai rămas singur, tot poți dansa - în liniște, pe loc, ca să nu-ți sperii propria umbră.
Versuri și traducere
Original
All alone
All alone All alone All alone
All alone All alone All alone
All alone All alone All alone All alone
La
Vita Gasso,
Deuteronomy
Snatch a piece of my pondering Distant far like yondering Skin of my tooth like, skin of my boot like Flying my suit like, where's the waitress?
Can't take this, really can't face this These airs and all these graces It's my mistake, I made it
Straight up to the moon, now break it Bounce, wiggle, bounce, wiggle Shake it all them pains out Chemical cutthroats Bound to blow the brain out Cut to the pain, this ain't no game I show no shame, I bust this vein I twist the cane, I twist the gain I twist the blame, it's plain as day Known to what these sayers say Known to what these doers do It's you and who and you know where We's about to take it there We's about to make it clear We happy and we lonesome The lone drum, the beat heart The start to finish Ten spoons of spinach The soul and the spillage The cup that runneth over We turn up the ogre
All alone All alone
All alone All alone
All alone
Close your eyes and see
When there ain't no light All you'll ever be
Come and save the night 'Cause I don't leave
When the morning comes It doesn't seem to say enough for me
All alone All alone
All alone
All alone All alone
Traducere în română
Tot singur
Singur Tot singur Singur
Singur Tot singur Singur
Singur Singur Singur Singur
La
Vita Gasso,
Deuteronomul
Smulge o bucată din gândirea mea. Depărtare, ca acolo. Pielea dinților mei, pielea cizmei.
Nu pot suporta asta, chiar nu pot face față asta Aceste aeruri și toate aceste haruri Este greșeala mea, am făcut-o
Direct până la lună, acum rup-o Sări, mișcă, sări, zvâcnesc Agitați-le toate durerile îndepărtează Tăietori chimici Obligați să arunce în aer creierul Tăiați la durere, acesta nu este un joc Nu arăt nicio rușine, rup această venă, răsucesc bastonul, răsucesc câștigul, răsucesc vina pe aceștia, cum zic cunoscătorii, ceea ce spun cunoscătorii. face Ești tu și cine și tu știi unde Suntem pe cale să-l ducem acolo Suntem pe cale să lămurim Noi fericiți și suntem singuri Toba singuratică, inima care bate Începutul până la sfârșit Zece linguri de spanac Sufletul și vărsarea Paharul care se scurge Întoarcem căpcăunul
Tot singur Tot singur
Tot singur Tot singur
Tot singur
Închide ochii și vezi
Când nu există lumină Tot ce vei fi vreodată
Vino și salvează noaptea pentru că nu plec
Când vine dimineața, nu pare să spună suficient pentru mine
Tot singur Tot singur
Tot singur
Tot singur Tot singur