Mai multe piese de la Vaundy
Descriere
Sună de parcă universul însuși ar fi decis să povestească despre întâlniri și despărțiri în limbajul uman. Aici există atât tristețe cosmică, cât și o speranță fragilă: dacă se va mai întâmpla să ne întâlnim, să păstrăm fiecare clipă până la ultima fărâmă. În aceste cuvinte se simte emoția - dorința de a ne aminti nu numai zâmbetul și vocea, ci chiar și tăcerea dintre ele.
Muzica se unduiește ca lumina stelelor îndepărtate, uneori stinsă, alteori aprinsă mai puternic, iar în acest ritm se aude parcă pulsul inimii altcuiva. Ea îmbrățișează ideea că întâlnirile întâmplătoare nu sunt deloc întâmplătoare și că, chiar dacă distanțele se întind până la proporții cosmice, memoria păstrează cu grijă totul într-o singură cutie. Și fiecare acord devine o promisiune: undeva, cândva, vom reuși din nou să spunem„bună”.
Versuri și traducere
Original
One more time
もう少しで起こすよ magic
超 try
光を貸して body
どうにかしてでも
一つ願い、聞いてくれ
どうこうよりも
一つ想い、悟ってくれ
宇宙一の悲しみと
霧覚める静けさと
僕の心拍で
もし、もし、もし
もしもここからまた出会えるのなら
この先は 一瞬も一寸の隅も
忘れず 全部覚えておこう
目を閉じあうたび まぶたで久しく
君に出会えるから また夏で話そう
One more night
もう少しで起こすよ magic
超 high
もうすでに力んでるマジ
どう見たってもう
無謀のコース蠱毒みたいだね
どうこうよりも
秘匿の情を掘りおこしてくれ
宇宙一の快感と
咳き込める重圧と
僕の情熱で
もし、もし、もし
黄泉の果て繋ぐ呪文と航路の
在処など僕が知らなかったら
ねぇ、君はそれでも、胸の奥僕の何かの
在処をそれでも、探すだろうか?
ねぇ、もしも(もしも、もしも、もしも、もしも)
(もしも、もしも、もしも)
もしもここからまた出会えるのなら
これまでの 一瞬も一寸の隅も
忘れず全部覚えておこう
目を閉じあうたび まぶたで久しく
君に出会えるから また夏で話そう yeah
Traducere în română
Încă o dată
Magia te va trezi în curând
super incercare
Împrumută-mi lumina ta, trup
Nu contează ce
Vă rog să-mi cereți o dorință.
decât orice altceva
Gândiți-vă la un lucru și înțelegeți
Cea mai mare tristețe din univers
Tăcerea care se trezește din ceață
cu bătăile inimii mele
Dacă, dacă, dacă
Dacă ne putem întâlni din nou de aici
De aici încolo, fiecare clipă și fiecare centimetru de colț
Nu uita, amintește-ți totul
De fiecare dată când închidem ochii, pleoapele ni se ating pentru o lungă perioadă de timp
Te pot întâlni, așa că hai să vorbim din nou la vară
Încă o noapte
Magia te va trezi în curând
super sus
Deja muncesc din greu
Indiferent cum ai privi
Pare un curs nesăbuit.
decât orice altceva
Vă rugăm să descoperiți sentimentele voastre secrete
Cea mai mare plăcere din univers
Presiunea care mă face să tușesc
cu pasiunea mea
Dacă, dacă, dacă
Vrăjile și traseele care leagă sfârșitul iadului
Dacă nu aș ști unde ești
Hei, încă mai simți ceva adânc în inima mea
Îi vei căuta în continuare unde se află?
Hei, ce dacă (ce dacă, ce dacă, ce dacă)
(Dacă, ce dacă, ce dacă)
Dacă ne putem întâlni din nou de aici
Fiecare clipă și fiecare centimetru din trecut
Nu uitați să vă amintiți totul
De fiecare dată când închidem ochii, pleoapele ni se ating pentru o lungă perioadă de timp
Te pot întâlni, așa că hai să vorbim din nou în vară, da