Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei マリーゴールド

マリーゴールド

5:06J-pop Album 瞬間的シックスセンス 2019-02-13

Mai multe piese de la Aimyon

  1. 愛を伝えたいだとか
    J-pop 3:55
  2. 君はロックを聴かない
    J-pop 4:06
  3. 裸の心
    J-pop 4:56
  4. ハルノヒ
    J-pop 5:26
  5. 今夜このまま
    J-pop 3:58
  6. Belt of Venus
    J-pop 5:29
Toate piesele

Descriere

La început, pare că totul este doar un zgomot întâmplător: voci, aplauze, fragmente de cuvinte, parcă surprinse din mers în mulțime. Dar cu cât melodia sună mai mult, cu atât ritmul devine mai clar - haotic, dar viu, ca o seară în oraș, când în jur se aud râsete, strigăte sonore, cântece neclare din ferestrele deschise.

Muzica aici nu este despre armonie și formă clară, ci despre vibrația momentului. Este ca un carusel de târg: puțin strâmb, puțin prea zgomotos, dar cu acea bucurie sinceră, când vântul îți bate pălăria, iar aplauzele se contopesc cu zgomotul inimii.

Echipa videoclipului muzical

Regizor și cameraman: Tomokazu Yamada

Artă: Isogai Sayaka

Stilist: Masataka Hattori

Coafură și machiaj: Chi Fujimoto

Asistent cameră: Yuji Tanaka, Yamato Sugimoto, Keisuke Murata

Montaj: Shunsuke Endo

MA: Masahisa Watanabe

Colorist: Yoichi Ishikawa

Titlu: Kentaro Uchida

Manager de producție: Hiroki Ishibashi

Producător: Takanobu Oki

Producție: MAZRI Inc.

Versuri și traducere

Original

風の強さがちょっと 心を揺さぶりすぎて

真面目に見つめた 君が恋しい

でんぐり返しの日々可哀想なふりをして

だらけてみたけど 希望の光は

目の前でずっと輝いている 幸せだ

麦わらの帽子の君が 揺れたマリーゴールドに似てる

あれは空がまだ青い夏のこと

懐かしいと笑えたあの日の恋

「もう離れないで」と 泣きそうな目で見つめる君を

雲のような優しさでそっとぎゅっと

抱きしめて 抱きしめて 離さない

本当の気持ち全部

吐き出せるほど強くはない

でも不思議なくらいに 絶望は見えない

目の奥にずっと写るシルエット 大好きさ

柔らかな肌を寄せあい 少し冷たい空気を2人

かみしめて歩く今日という日に 何と名前をつけようかなんて話して

ああ アイラブユーの言葉じゃ 足りないからとキスして

雲がまだ2人の影を残すから いつまでも

いつまでも このまま

遥か遠い場所にいても 繋がっていたいなあ

2人の想いが 同じでありますように

麦わらの帽子の君が 揺れたマリーゴールドに似てる

あれは空がまだ青い夏のこと

懐かしいと笑えたあの日の恋

「もう離れないで」と 泣きそうな目で見つめる君を

雲のような優しさでそっとぎゅっと 抱きしめて離さない

ああ アイラブユーの言葉じゃ 足りないからとキスして

雲がまだ2人の影を残すから いつまでも

いつまでも このまま

離さない

いつまでも いつまでも 離さない

Traducere în română

Puterea vântului îmi scutură inima puțin prea tare

Te privesc serios, mi-e dor de tine

Prefăcându-vă că sunt jalnic în timpul zilelor de întoarcere

Am încercat de toate, dar nu există nicio licărire de speranță

Sunt atât de fericit că strălucesc mereu în fața ochilor mei

Tu cu pălăria de paie seamănă cu o gălbenele care se legănă

Asta era vara când cerul era încă albastru

Dragostea din acea zi care m-a făcut să râd și să mă simt nostalgică

„Nu mă lăsa din nou” Te privesc cu ochi care par să plângă

Bând și strâns cu blândețea unui nor

Imbratiseaza-ma, imbratiseaza-ma, nu te lasa

toate sentimentele mele adevărate

Nu este suficient de puternic pentru a o scuipa

Dar în mod ciudat, nu văd nicio disperare

Iubesc silueta care se reflectă mereu în fundul ochilor

Noi doi, apăsând pielea moale împreună și respirând aerul ușor rece

Pe măsură ce trecem prin această zi, vorbim despre cum ar trebui să o numim.

Ah, cuvintele „te iubesc” nu sunt suficiente, așa că sărută-mă

Norii încă lasă în urmă umbrele celor doi, pentru totdeauna

Rămâi așa pentru totdeauna

Vreau să fiu conectat chiar dacă suntem departe

Sper că gândurile noastre sunt aceleași

Tu cu pălăria de paie seamănă cu o gălbenele care se legănă

Asta era vara când cerul era încă albastru

Dragostea din acea zi care m-a făcut să râd și să mă simt nostalgică

„Nu mă lăsa din nou” Te privesc cu ochi care par să plângă

Cu o blândețe ca un nor, te voi strânge strâns și nu mă voi lăsa

Ah, cuvintele „te iubesc” nu sunt suficiente, așa că sărută-mă

Norii încă lasă în urmă umbrele celor doi, pentru totdeauna

Rămâi așa pentru totdeauna

Nu te voi lăsa să pleci

Nu te voi lăsa niciodată să pleci pentru totdeauna

Urmărește videoclipul Aimyon - マリーゴールド

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam