Mai multe piese de la back number
Descriere
O coloană sonoră dulce, puțin naivă, a nebuniei amoroase de vară. Nu există patos aici, doar fantezii neliniștitoare și o ușoară autoironie: despre magia care nu funcționează, despre modelele bronzate ale altora și muzica altora, despre propria timiditate și imposibilitatea de a„concura”. Toate acestea sunt amestecate cu aerul sărat al plajelor, înghețata care se topește și întâlnirile neașteptate la colțul străzii - la fel de întâmplătoare ca stelele căzătoare. Melodia sună ca jurnalul unui om care se teme să se apropie, dar totuși speră la un miracol în fiecare refren.
Versuri și traducere
Original
君から見た僕は きっと
ただの友達の 友達
たかが知人Bにむけられた
笑顔があれならもう恐ろしい人だ
君を惚れさせる 黒魔術は知らないし
海に誘う勇気も車もない
でも見たい となりで目覚めて
おはようと 笑う君を
会いたいんだ 今すぐその角から
飛び出してきてくれないか
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
生まれた星のもとが 違くたって
偶然と夏の魔法とやらの 力で僕のものに
なるわけないか
君の恋人になる人は
モデルみたいな人なんだろう
そいつはきっと君よりも年上で
焼けた肌がよく似合う 洋楽好きな人だ
キスをするときも 君は背伸びしている
頭をなでられ君が笑います
駄目だ 何ひとつ 勝ってない
いや待てよ そいつ誰だ
会いたいんだ 今すぐその角から
飛び出してきてくれないか
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
君が他の誰を気になっていたって
偶然と アブラカタブラな力で 僕のものに
この胸の 焦りに身を任せ
君のとこへ走ったとして 実は僕の方が
悪い意味で 夏の魔法的なもので
舞い上がってましたって
怖すぎる オチばかり浮かんできて
真夏の空の下で 震えながら
君の事を考えます
好きなアイスの味は きっと
会いたいんだ 今すぐその角から
飛び出してきてくれないか
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
生まれた星のもとが違くたって
偶然と夏の 魔法とやらの力で 僕のものに
なるわけないか
Traducere în română
Sunt sigură cum mă vezi
doar un prieten prieten
A fost îndreptat doar către cunoștința B.
Dacă zâmbește așa, e deja o persoană înfricoșătoare.
Nu cunosc magia neagră care te face să te îndrăgostești de mine
Nu am curajul sau mașina să te duc la mare.
Dar vreau să-l văd, trezește-te lângă mine
Bună dimineața, te văd zâmbind
Vreau să te văd chiar acum din acel colț
Te rog, poți sări afară?
Luat de un monstru de vară și vino la mine
Chiar dacă m-am născut sub o altă stea
Prin puterea întâmplării și a magiei de vară, a devenit a mea.
Nu este posibil?
cine va fi iubitul tău
Bănuiesc că este ca un model
Probabil că este mai în vârstă decât tine
Arată bine cu pielea bronzată și îi place muzica occidentală.
Chiar și atunci când te sărutăm, ești înalt
Te bat pe cap și tu râzi
Nu e bine. Nu am câștigat nimic.
Nu, stai, cine este?
Vreau să te văd chiar acum din acel colț
Te rog, poți sări afară?
Luat de un monstru de vară și vino la mine
Indiferent de cine altcineva ai fost îngrijorat
Din întâmplare și o forță abrazivă, a devenit a mea
Mă predau nerăbdării din inima mea
Chiar dacă aș alerga la tine, chiar aș fi eu
Într-un mod rău, este o chestie magică de vară.
Se ridica
E prea înfricoșător, îmi vin în minte toate replicile
Tremurând sub cerul verii
ma gandesc la tine
Sunt sigur că aroma ta preferată de înghețată este
Vreau să te văd chiar acum din acel colț
Te rog, poți sări afară?
Luat de un monstru de vară și vino la mine
Chiar dacă m-am născut sub o altă stea
Prin puterea întâmplării și a magiei de vară, a devenit a mea.
Nu este posibil?