Mai multe piese de la Rame
Mai multe piese de la Marracash
Descriere
Vocalist: Rame
Vocalist: Marracash
Producator: Marz
Inginer de mixare: Emyk
Text: Mattia Di Bella
Liric: Fabio Bartolo Rizzo
Compozitor: Alessandro Pulga
Versuri și traducere
Original
Lo faccio per me, lo faccio per noi, per quella panchina e per quella dei tuoi.
Per chi subisce e non ha alternativa, per chi a Natale non sta con i suoi.
Per chi lavora dieci ore al giorno, ma sul contratto ne scrivono sei.
Per chi ha mollato, per chi se n'è andato, perché ogni giorno lo vive in replay.
Per chi non ha un padre che ha fatto da padre, chi non ha lacrime, chi non ha il pane.
Per chi si è visto portare via tutto, a chi aspetta alla casa dell'ALER.
Molto da dire a chi ha poco da dare, a chi pensa che amare non è possedere, a chi è ancora nei guai e cerca la forza dentro una canzone.
Lividi sulla mia pelle quando mi tocchi, vedo il futuro presente dentro i tuoi occhi.
A chi è in sala d'aspetto, a chi sta sotto arresto, a chi per una stronza ha dato il cuore nel petto.
Sogni di cash, una BMW, hanno tutti bisogno pure quaggiù di qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.
Soliti desert, non ne vuoi più fino a chiedersi se in tutto quel blu c'è qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh, eh, eh.
Quando è notte e sei a cento, ti fai goccia o un goccetto, con le lacrime certo che non spegni l'inferno.
Storia di una carriera che dopo anni è più vera, la mia maschera non nasconde, rivela, ah.
Lo Stato ci vuole tossici, docili oppure ospiti dello Stato che non c'è mai stato in questi posti qui.
Stare sotto 'sti portici, fammi un favore, fottiti.
Anche gli automi sognano un giorno di essere autonomi, sì.
È il quartiere che ci ha preso i polpastrelli, che ci ha reso fratelli, che sussurrava: "Smetti".
E i celli, ne avevo venti, mi cacciavo nei macelli e le stelle mi tiravano per i capelli.
Avevo sogni di cash, una BMW, hanno tutti bisogno pure quaggiù di qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.
Soliti desert, non ne vuoi più fino a chiedersi se in tutto quel blu c'è qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.
Sogni di cash, una BMW, hanno tutti bisogno pure quaggiù di qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh.
Soliti desert, non ne vuoi più fino a chiedersi se in tutto quel blu c'è qualcosa che brilla, brilla, brilla, eh, eh, brilla, brilla, eh, eh, eh, eh.
Traducere în română
O fac pentru mine, o fac pentru noi, pentru acea bancă și pentru a ta.
Pentru cei care suferă și nu au alternativă, pentru cei care nu sunt cu familia de Crăciun.
Pentru cei care lucrează zece ore pe zi, dar scriu șase pe contract.
Pentru cei care au renunțat, pentru cei plecați, pentru că în fiecare zi o trăiesc în reluare.
Pentru cei care nu au un tată care să fie tată, cei care nu au lacrimi, cei care nu au pâine.
Pentru cei cărora li s-a luat totul, pentru cei care așteaptă la casa ALER.
Multe de spus celor care au puțin de dăruit, celor care cred că a iubi nu înseamnă a poseda, celor care sunt încă în necaz și caută putere într-un cântec.
Vânătăi pe pielea mea când mă atingi, văd viitorul prezent în ochii tăi.
Celor din sala de așteptare, celor arestați, celor care și-au dat inima în piept pentru o cățea.
Vise de bani, un BMW, toți au nevoie de ceva aici jos, care să strălucească, să strălucească, să strălucească, eh, eh, strălucește, strălucește, eh, eh.
Deșerturi obișnuite, nu mai vrei până nu te întrebi dacă în tot acel albastru e ceva care strălucește, strălucește, strălucește, eh, eh, strălucește, strălucește, eh, eh, eh, eh.
Când e noapte și ești la o sută, iei o picătură sau o picătură, cu lacrimi sigur nu vei stinge iadul.
Povestea unei cariere care după ani de zile este mai reală, masca mea nu se ascunde, dezvăluie, ah.
Statul dorește să fim toxici, docili sau oaspeți ai statului care nu a existat niciodată în aceste locuri.
Stând sub verdurile astea, fă-mi o favoare.
Chiar și automatii visează să fie într-o zi autonomi, da.
Este cartierul care ne-a luat vârful degetelor, care ne-a făcut frați, care a șoptit: „Opriți”.
Iar celulele, aveam douăzeci de ani, am intrat în abatoare și stelele m-au tras de păr.
Am visat cash, un BMW, toți au nevoie de ceva aici jos care să strălucească, să strălucească, să strălucească, eh, eh, strălucește, strălucește, eh, eh.
Deșerturi obișnuite, nu mai vrei până nu te întrebi dacă în tot acel albastru e ceva care strălucește, strălucește, strălucește, eh, eh, strălucește, strălucește, eh, eh.
Vise de bani, un BMW, toți au nevoie de ceva aici jos, care să strălucească, să strălucească, să strălucească, eh, eh, strălucește, strălucește, eh, eh.
Deșerturi obișnuite, nu mai vrei până nu te întrebi dacă în tot acel albastru e ceva care strălucește, strălucește, strălucește, eh, eh, strălucește, strălucește, eh, eh, eh, eh.