Mai multe piese de la Lil Kleine
Mai multe piese de la Samuel Welten
Descriere
Interpret asociat: Lil Kleine, Samuel Welten, De Amsterdamse Zomer
Interpret asociat: Lil' Kleine
Interpret asociat, textier: Samuel Welten
Interpret asociat: De Amsterdamse Zomer
Producător, compozitor: Julian Vahle
Compozitor: Carlos Vrolijk
Compozitor, textier: Brahim Fouradi
Liric: Jorik Scholten
Producător: Project Money
Inginer mixaj, Inginer mastering: Chopz
Versuri și traducere
Original
Het is je boy Lil Kleine. Je weet wat we zeggen. Maak me nou niet gek.
Maak me nou niet gek.
We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed. Ben met m'n vrienden.
Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet -gek. -We gaan weg via achterkant.
Ik neem je mee naar m'n grachtenpand. Kijk, m'n Hermès bank, die is niet goedkoop.
Laat je komen, m'n bioscoop. Seks zo goed. Maak me nou niet gek, hoor.
Blijf hier en ga nou niet weg, hoor. Jij en ik hoeven niet naar buiten.
Gaan we wel, doe ik het restaurant sluiten. Ja, vanavond gaat er later, bor.
Laat me weten wat je voor me hebt aangetrokken. En ik voel me zo aangetrokken.
Ja, met jou had ik het zwaar getroffen. Maar op het mij heb je een leuker leven.
Ik kan je vlinders en vleugels geven.
Ik kan je stiekem in mijn keuken geven en heel misschien wel mijn -sloten geven. -Maak me nou niet gek.
We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed. Ben met m'n vrienden.
Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek.
Ik kop de bar en geef aan iedereen een fles.
En wie er door wil gaan, die stuur ik mijn adres.
Al in de Uber met je lippen in mijn nek. Maak me, maak me, maak me nou niet gek.
Jij hoeft niet te roepen als het bonnetje eraan komt.
Stappen in die G die met mijn driver altijd aanstond. Ik zie ze later. Een vinger voor de haters.
Jij bent altijd veilig. Laat je lopen met bewakers. Dit is geen blouse van Zara. Dit is Loro
Piana. Maak mij niet gek. Wil jij die Birkin Bag? Ga ik hem halen.
Maak me nou niet gek.
We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed. Ben met m'n vrienden.
Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek. Ik kop de bar en geef aan iedereen een fles.
En wie er door wil gaan, die stuur ik mijn adres.
Al in de Uber met je lippen in mijn nek.
-Maak me, maak me, maak me nou niet gek. -Doe er nog eentje.
Doe er nog eentje voor we gaan. Doe er nog eentje. En laat je drankje nou niet staan. Doe er nog eentje.
We laten los voor we gaan. Wij gaan samen weg. Meisje maak me nou niet gek.
Maak me nou niet gek. We zijn weer buiten. Het is vrijdag, ben gedressed.
Ben met m'n vrienden. Jij en mij. Het wordt intens.
En we gaan nog lang, nog langer niet naar bed.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek. Ik kop de bar en geef aan iedereen een fles.
En wie er door wil gaan, die stuur ik mijn adres.
Al in de Uber met je lippen in mijn nek.
Maak me, maak me, maak me nou niet gek.
Traducere în română
Este băiatul tău Lil Kleine. Știi ce spunem. Nu mă înnebuni.
Nu mă înnebuni.
Suntem din nou afară. E vineri, sunt îmbrăcat. Sunt cu prietenii mei.
Tu și cu mine. Va fi intens.
Și nu ne vom culca mult, mult timp.
Nu mă face, fă-mă, înnebunește-mă. - Plecăm prin spate.
Te voi duce la casa mea pe canal. Uite, canapeaua mea Hermès, nu este ieftină.
Lasă-mă să vin, cinematograful meu. Sexul atât de bun. Nu mă înnebuni.
Stai aici și nu pleca. Tu și cu mine nu trebuie să ieșim afară.
Dacă mergem, voi închide restaurantul. Da, seara asta merge mai târziu, bor.
Spune-mi ce m-ai îmbrăcat. Și mă simt atât de atrasă.
Da, mi-a fost greu cu tine. Dar vei avea o viață mai bună cu mine.
Îți pot da fluturi și aripi.
Te pot strecura în bucătăria mea și poate chiar să-ți dau încuietorile mele. -Nu mă înnebuni.
Suntem din nou afară. E vineri, sunt îmbrăcat. Sunt cu prietenii mei.
Tu și cu mine. Va fi intens.
Și nu ne vom culca mult, mult timp.
Fă-mă, fă-mă, nu mă înnebuni.
Mă conduc la bar și dau tuturor câte o sticlă.
Și oricui dorește să continue, le voi trimite adresa mea.
Deja în Uber cu buzele pe gâtul meu. Fă-mă, fă-mă, nu mă înnebuni.
Nu trebuie să strigi când sosește chitanța.
Am pășit în acel G care era mereu pornit cu șoferul meu. Îi voi vedea mai târziu. Un deget pentru cei care urăsc.
Ești mereu în siguranță. Fugi cu paznici. Aceasta nu este o bluză de la Zara. Acesta este Loro
Piana. Nu mă înnebuni. Vrei geanta aceea Birkin? Mă duc să-l iau.
Nu mă înnebuni.
Suntem din nou afară. E vineri, sunt îmbrăcat. Sunt cu prietenii mei.
Tu și cu mine. Va fi intens.
Și nu ne vom culca mult, mult timp.
Fă-mă, fă-mă, nu mă înnebuni. Mă conduc la bar și dau tuturor câte o sticlă.
Și oricui dorește să continue, le voi trimite adresa mea.
Deja în Uber cu buzele pe gâtul meu.
-Fă-mă, fă-mă, nu mă înnebuni. -Fă altul.
Mai face unul înainte să plecăm. Mai faci una. Și nu lăsa băutura în urmă. Mai faci una.
Ne lăsăm înainte să plecăm. Plecăm împreună. Fată, nu mă înnebuni.
Nu mă înnebuni. Suntem din nou afară. E vineri, sunt îmbrăcat.
Sunt cu prietenii mei. Tu și cu mine. Va fi intens.
Și nu ne vom culca mult, mult timp.
Fă-mă, fă-mă, nu mă înnebuni. Mă conduc la bar și dau tuturor câte o sticlă.
Și oricui dorește să continue, le voi trimite adresa mea.
Deja în Uber cu buzele pe gâtul meu.
Fă-mă, fă-mă, nu mă înnebuni.