Mai multe piese de la Tina Karol
Descriere
Inginer de mastering: Yoad Nevo
Inginer mixaj: Yoad Nevo
Traducător de versuri: Віталій Окс
Traducător de versuri: Тіна Кароль
Compozitor: Михайло Некрасов
Versori: Олексій Батьковський
Aranjator: Anton Popov
Versuri și traducere
Original
Просто так неочікуваний зорепад
І ласкава ніченька
Припливла із того берега. (Шовком стелила)
Що не так і чому так хочу я втекти?
І, ласкава ніченька, ти пливи-пливи
Вітру на згадку
Я б хотіла втекти, щоб далеко
Тільки я, тільки ти
І за руку тебе милий мій
Заберу назавжди!
Ти залишив той слід
По якому попри дощ, попри сніг
Я за руку тебе милий мій
Заберу назавжди!
Дізнатись як
Що на серці у коханого?
Казкою наші дні
Пролетіли, немов птахи (І покохала)
Цілував, обіймав під зорями мене
І говорив я твоя, що не розлий вода
Вітру на згадку
Я б хотіла втекти, щоб далеко
Тільки я, тільки ти!
І за руку тебе милий мій
Заберу назавжди!
Ти залишив той слід
По якому попри дощ, попри сніг
Я за руку тебе милий мій
Заберу назавжди!
Озирнись на небо і згадай
Що кохання це почуттів розмай!
Не проси когось нагадати
Що кохання - то вміння літати!
Я хотіла втекти, щоб далеко
Тільки я, тільки ти!
І за руку тебе милий мій
Заберу назавжди!
Ти залишив той слід
По якому попри дощ, попри сніг
Я за руку тебе милий мій
Заберу назавжди!
Traducere în română
O stea căzătoare atât de neașteptată
Și noapte bună
A venit de pe malul acela. (Ea acoperită cu mătase)
Ce este în neregulă și de ce vreau să scap?
Și, noapte dulce, înoți-înoți
În amintirea vântului
Mi-ar plăcea să fug, să fiu departe
Doar eu, doar tu
Și pentru mâna ta, draga mea
O voi lua pentru totdeauna!
Ai lăsat acel semn
Pe care în ciuda ploii, în ciuda zăpezii
Te țin de mână, draga mea
O voi lua pentru totdeauna!
Află cum
Ce este pe inima iubitului?
Zilele noastre sunt un basm
A zburat ca păsările (și m-am îndrăgostit)
M-a sărutat, m-a îmbrățișat sub stele
Și ți-am spus, nu vărsați apa
În amintirea vântului
Aș vrea să fug, să fiu departe
Doar eu, doar tu!
Și pentru mâna ta, draga mea
O voi lua pentru totdeauna!
Ai lăsat acel semn
Pe care în ciuda ploii, în ciuda zăpezii
Te țin de mână, draga mea
O voi lua pentru totdeauna!
Privește înapoi la cer și amintește-ți
Acea dragoste este o revoltă de sentimente!
Nu cereți cuiva să vă reamintească
Acea iubire este capacitatea de a zbura!
Am vrut să fug, să fiu departe
Doar eu, doar tu!
Și pentru mâna ta, draga mea
O voi lua pentru totdeauna!
Ai lăsat acel semn
Pe care în ciuda ploii, în ciuda zăpezii
Te țin de mână, draga mea
O voi lua pentru totdeauna!