Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Sikolaiko

Sikolaiko

3:10jazz francez, jazz vocal Album La femme aux yeux de sel (Le long voyage) 2026-02-27

Mai multe piese de la Gabi Hartmann

  1. Fall Down (feat. Erik Truffaz)
  2. Salinda, la fille aux yeux de sel
  3. India Song
  4. Chaptire 2 - L'oeil en larmes
  5. Love High (feat. Laurent Bardainne)
  6. Take a Swing at the Moon - Demo Version
Toate piesele

Descriere

Interpret asociat: Gabi Hartmann

Bas: Elaine Beaumont

Pian, clape: Florian Robin

Chitară: Abdoulaye Kouyate

Percuție: Bruno Marmey

Flaut, Saxofon: Robby Marshall

Tenor: Ludwig Nestor

Mezzo-soprano: Ariane Bajard Behr

Soprană: Carine Oumouchi

Versitor, compozitor, producător: Gabrielle Hartmann

Producător executiv: Florian Thouzellier

Versuri și traducere

Original

La Guinée et ses routes cuivrées respirent le souvenir de ces kotorés.

Non, je ne suis pas, je ne suis pas Africaine, mais j'aime cette terre et son âme enchantée.

Non, je ne suis pas, je ne suis pas Guinéenne, mais j'aime la chanson que tu m'as un jour chantée : Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko, Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko, Siko Laïko.

La chanson est en langue soussou.

Elle parle de l'instrument siko, de la danse et des musiques jolly, jolly, jolly, jolly.

On raconte que le sikoo peut nous élèvera très très haut. Alors dansons et chantons

Siko Laïko. Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko,

Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko,

Siko Laïko. Siko La-, Siko La-, Siko La-, Siko La-.

Siko Laïko.

Wa wa ko,

Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko. Wa wa ko,

Siko Laïko. Siko Laïko,

Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.

Siko Laïko, Siko Laïko. Wa wa ko,

Siko Laïko.

Oh oh oh. Oh oh oh. Oh oh oh oh oh oh oh oh. Oh oh oh ouh ouh. Siko

Laïko,

Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko. Wa wa wa ko,

Siko Laïko. Eh eh eh eh ih eh eh eh eh eh.

Ouh ah. Ah ah oh. Ouais yeah yeah yeah.

Yeah啊啊。 Oh oh oh oh oh oh. Eh eh eh.

Oh oh.

Ouh ouh ouh.

Siko Laïko

Traducere în română

Guineea și drumurile sale de culoarea aramii respiră amintirea acestor kotores.

Nu, nu sunt, nu sunt african, dar iubesc acest pământ și sufletul lui fermecat.

Nu, nu sunt, nu sunt guineean, dar îmi place melodia pe care mi-ai cântat cândva: Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko, Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko, Siko Laïko.

Cântecul este în limba Soussou.

Ea vorbește despre instrumentul siko, dans și muzică vesel, vesel, vesel, vesel.

Se spune că sikoo ne poate ridica foarte, foarte sus. Deci hai să dansăm și să cântăm

Siko Laïko. Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko,

Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko.

Wa wa ko,

Siko Laïko. Siko La-, Siko La-, Siko La-, Siko La-.

Siko Laïko.

Wa wa ko,

Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko. Wa wa ko,

Siko Laïko. Siko Laïko,

Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.

Siko Laïko, Siko Laïko. Wa wa ko,

Siko Laïko.

Oh oh oh. Oh oh oh. Oh oh oh oh oh oh oh oh. Oh oh oh oh oh oh. Siko

Laiko,

Siko Laïko. Wa wa ko, Siko Laïko.

Siko Laïko,

Siko Laïko. Wa wa wa ko,

Siko Laïko. Eh eh eh eh ih eh eh eh eh eh.

Uh ah. Ah ah oh. Da, da, da, da.

Da啊啊。 Oh oh oh oh oh oh. Eh eh eh.

Uh oh.

Oooh ooh ooh.

Siko Laïko

Urmărește videoclipul Gabi Hartmann - Sikolaiko

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam