Mai multe piese de la Mariella y Venero
Descriere
Producator: Alcides Hidalgo
Compozitor: Alcides Hidalgo
Versuri și traducere
Original
El camino muchas veces se presenta en forma humana, otras en la brisa, en la música.
Pero es el camino lo que siempre le hace saber que ella está con él, que ahora a través del viento en su cara ella le abraza, que en el canto de los pájaros puede oírla hablar.
Porque el amor es tan fuerte que sus manifestaciones están por todas partes, están presentes.
José Luis toma un respiro con los ojos cerrados y agradece por el tiempo que vivió a su lado.
Sabe que la soledad es inevitable, pero conseguirá la manera de sentirse siempre acompañado por ella y por el camino.
Traducere în română
Calea apare adesea sub formă umană, alteori în briză, în muzică.
Dar este drumul care-l face să știe mereu că ea este cu el, că acum prin vântul în fața lui îl îmbrățișează, că în cântecul păsărilor o aude vorbind.
Pentru că iubirea este atât de puternică încât manifestările ei sunt peste tot, ele sunt prezente.
José Luis respiră cu ochii închiși și este recunoscător pentru timpul petrecut alături de el.
Știe că singurătatea este inevitabilă, dar va găsi o modalitate de a se simți mereu însoțit de ea și pe parcurs.