Mai multe piese de la Mariella y Venero
Versuri și traducere
Original
Dicen que la vida es una
Corta, rápida, difícil e insegura
Digo que un abrazo tuyo
Hace de mi mundo
El lugar oportuno
Mira que hemos crecido de una susto
Tomados de la mano en lo claro y oscuro
Como cubiertos en la mesa
Distintos cada quién en lo suyo, siempre juntos
Vienes y vas
Voy y vengo
Tiempo sin vernos
Te extraño a lo lejos
Que mis palabras de aliento
Sean tu paso andante
En todo momento
El cambio es la única constante es así
Jamás olvido todo
Lo que viene de ti
Desde lejos y muy cerca, te espero
Siempre con mi puerta abierta
Con mi sonrisa para alegrar tu día
Pero te pienso en la distancia
Tú en tu rutina, yo en la mía
Jamás te olvido
Desde el jardín de la casa
No hay noche que sea eterna
Ni raíz que olvide su tierra
Lo que hoy duele, mañana enseña
Lo que hoy se sueña, mañana llega
Sigamos creyendo
Sigamos andando
Porque en algún lugar
Alguien nos acompaña
En algún lugar
Alguien nos está esperando
Traducere în română
Ei spun că viața este una
Scurt, rapid, dificil și nesigur
Îți spun o îmbrățișare din partea ta
îmi face lumea
Locul potrivit
Uite cât de speriați am crescut
Ținându-se de mână în lumină și întuneric
Ca tacâmurile pe masă
Fiecare diferit în sine, mereu împreună
Tu vii și pleci
vin și plec
Timp fără să ne vedem
Mi-e dor de tine de departe
Fie cuvintele mele de încurajare
Fii pasul tău de mers
În orice moment
Schimbarea este singura constantă, așa e
Nu uit niciodată totul
Ce vine de la tine
De departe și foarte aproape, te aștept
Întotdeauna cu ușa deschisă
Cu zâmbetul meu să-ți luminez ziua
Dar mă gândesc la tine în depărtare
Tu în rutina ta, eu în a mea
nu te voi uita niciodată
Din grădina casei
Nu există noapte eternă
Nici rădăcină care își uită pământul
Ceea ce doare azi, mâine învață
Ce se visează azi, mâine vine
Să continuăm să credem
Să mergem în continuare
Pentru că undeva
Cineva ni se alătură
undeva
cineva ne așteaptă