Mai multe piese de la TAEYEON
Descriere
Producător: Mike Robinson
Liric: Hwang Yu Bin
Text: TAEYEON
Compozitor, aranjator: Mike Robinson
Compozitor: Sarah Troy
Compozitor: Thomas Daniel
Versuri și traducere
Original
어제보다 많이 지쳐 보이는 그대의 표정
만져 보곤 알죠 바람이 또 아프게 했나요
왜 아무 말 못해요 좀 솔직해져도 돼요
내게 전부 말해봐요
밤을 새도 괜찮아요
차갑던 그대 하루가
나로 인해 녹을 수 있게요
I am all ears
I am all ears 듣고 있죠
두 눈 꼭 감아요 춥지 않게 다 덮어줄게요
눈치 보지 마요 혼자 견디지 않아도 되죠
왜 아무 말 없어요 좀 표현을 해도 돼요
내게 전부 말해봐요
밤을 새도 괜찮아요
차갑던 그대 하루가
나로 인해 녹을 수 있게요
걱정이죠 혹시 또 애써 서 있을까 봐
좀 더 참아요
여기 항상 내가 이 자리에
천천히 다 말해봐요
매일 나 귀 기울여요
차갑던 계절 지나면
또 피어날 거란 걸 알아요
I am all ears
I am all ears 듣고 있죠
Traducere în română
Expresia ta pare mai obosită decât ieri
Știu când îl ating. M-a rănit vântul din nou?
De ce nu poți spune nimic? Poți fi sincer.
spune-mi totul
E în regulă să stai treaz toată noaptea
Ziua ta rece
Ca să te topești din cauza mea
Sunt toata urechile
Sunt toate urechile care ascult
Închide-ți ochii strâns, te voi acoperi ca să nu te răcești.
Nu-ți face griji, nu trebuie să o suporti singur.
De ce nu spui nimic? Te poți exprima.
spune-mi totul
E în regulă să stai treaz toată noaptea
Ziua ta rece
Ca să te topești din cauza mea
Sunt îngrijorat că aș putea să mă chinui să stau din nou în picioare.
Mai stați puțin
Sunt mereu aici
Spune-mi totul încet
Ascultă-mă în fiecare zi
După sezonul rece
Știu că va înflori din nou
Sunt toata urechile
Sunt toate urechile care ascult