Mai multe piese de la Jul
Descriere
: Fără îndoială
: Julien Mari
Compozitor: Fără îndoială
Liric: IUL
Versuri și traducere
Original
(Laissez-moi loin, laissez-moi loin
Laissez-moi loin, laissez-moi loin
Laissez-moi loin, laissez-moi loin
Laissez-moi loin, laissez-moi loin)
Alors mon petit, tu gamberges t'as plus d'appétit
J'fume le dernier devant la lune, j'ai les yeux qui pétillent
J'fais des tours solo, j'écoute du Corse dans l'Audi
J'rappe encore, j'pense aux mauvais, pour ça que ça me motive
J'la mange la routine-tine, j'fais du son que tu aimes, tu aimes
J'parle de ce que je vois, poto dis-moi ce qui te gêne gêne
J'suis arrivé à un stade où j'm'en fous des vues еt des j'aimes, j'aimes
J'fais ça par passion, j'aimе sa depuis tout jeune jeune
Laissez-moi planer, j'suis dans mon nuage
En parano comme ce charcleur dans les feuillages
J'suis toujours à mon prime gros même si j'ai pris de l'âge
J'essaye d'rester moi-même dans c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin de c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin de c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin de c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin, et laissez-moi loin
Larmes sur mes joues joues en bandite en gigite
J'vois des gens se donner le joujou, les doigts pleins de shit-shit
Et nique les problèmes, on va tous mourir un jour-jour
J'les vois changer d'équipe, moi c'est D\u0026P pour toujours
J'fais pas le BG, et j'parle pas à la PJ
Avant de perdre des gens, j'me pose et j'réfléchis
J'écoute pas les poussettes, ils veulent me rendre fou c'est pas possible
À jeun j'compte la recette sans jouer le grossiste
Putain, j'ai grossi, mais j'ai trop vu d'atrocités
J'me montre pas aussi, c'est quand on m'a trop cité
J'ai coupé les ponts, sur moi on n'a trop profité
J'connais les profils
J'suis trop connu, j'roulerai jamais kalashé
Tu peux demander aux gens qui m'aiment, j'les ai jamais lâchés
J'ai fait 4-5 cambu, moi j'ai jamais arraché
J'fais des TP au stud, pour ça qu'on m'appelle la machine
Laissez-moi planer, j'suis dans mon nuage
En parano comme ce charcleur dans les feuillages
J'suis toujours à mon prime gros même si j'ai pris de l'âge
J'essaye d'rester moi-même dans c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin de c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin de c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin de c'monde rempli de lâches
Et laissez-moi loin, et laissez-moi loin
(Laissez-moi loin, laissez-moi loin
Laissez-moi loin, laissez-moi loin
Laissez-moi loin, laissez-moi loin
Laissez-moi loin, laissez-moi loin)
Traducere în română
(Lasa-ma departe, lasa-ma departe
Lasă-mă departe, lasă-mă departe
Lasă-mă departe, lasă-mă departe
Lasă-mă departe, lasă-mă departe)
Deci micuțul meu, te gândești, nu mai ai poftă
Il fumez pe ultimul in fata lunii, ochii imi stralucesc
Fac turnee solo, ascult Corsica în Audi
Mai rap, mă gândesc la cele rele, de aceea mă motivează
Mănânc rutina, scot sunete care îți plac, îți plac
Vorbesc despre ce văd, prietene, spune-mi ce te deranjează
Am ajuns într-un stadiu în care nu-mi pasă de vizualizări și aprecieri, aprecieri
Fac asta din pasiune, mi-a plăcut de foarte mică
Lasă-mă să mă înalț, sunt în norul meu
Paranoic ca acest charcleur în frunziș
Sunt încă la vârste, chiar dacă am îmbătrânit
Încerc să rămân în această lume plină de lași
Și lasă-mă departe de lumea asta plină de lași
Și lasă-mă departe de lumea asta plină de lași
Și lasă-mă departe de lumea asta plină de lași
Și lasă-mă departe, și lasă-mă departe
Lacrimi pe obrajii mei obraji ca un bandit în gigite
Văd oameni dându-și jucăria unul altuia, cu degetele pline de rahat
Și la naiba cu problemele, toți vom muri într-o zi
Îi văd schimbând echipe, pentru mine este D\u0026P pentru totdeauna
Eu nu fac BG și nu vorbesc cu PJ
Înainte de a pierde oameni, mă așez și mă gândesc
Nu ascult cărucioarele, vor să mă înnebunească, nu se poate
Pe stomacul gol număr rețeta fără să mă joc de angrosist
La naiba, m-am îngrășat, dar am văzut prea multe atrocități
Nu ma arat nici eu, e cand am fost citat prea mult
Am tăiat legăturile, oamenii nu au profitat prea mult de mine
Cunosc profilurile
Sunt prea cunoscut, nu voi merge niciodată pe kalașé
Poți să-i întrebi pe oamenii care mă iubesc, nu i-am lăsat niciodată să plece
Am facut 4-5 cambu, nu am reusit niciodata
Fac lucrări practice la herghelie, de aceea îmi spun mașinăria
Lasă-mă să mă înalț, sunt în norul meu
Paranoic ca acest charcleur în frunziș
Sunt încă la vârste, chiar dacă am îmbătrânit
Încerc să rămân în această lume plină de lași
Și lasă-mă departe de lumea asta plină de lași
Și lasă-mă departe de lumea asta plină de lași
Și lasă-mă departe de lumea asta plină de lași
Și lasă-mă departe, și lasă-mă departe
(Lasa-ma departe, lasa-ma departe
Lasă-mă departe, lasă-mă departe
Lasă-mă departe, lasă-mă departe
Lasă-mă departe, lasă-mă departe)