Mai multe piese de la Jul
Descriere
: IUL
Compozitor: IUL
Liric: IUL
Versuri și traducere
Original
J'ai rien à leur envier, ceux qu'ont pas gérés
Ils reviennent jamais pour moi, ils reviennent que par intérêt
J'suis un peu rancunier, j'ai du mal à pardonner
L'pire, tu sais ce que t'as fait, guy, on n'a plus rien à se dire
J'ai coupé les ponts, ça fait un an, j'vois plus dégun
J'ai encaissé trop de choses, à force, mon cœur, il s'éteint
Même ceux qui étaient proches, ils m'ont tourné le dos
J'crois que c'est ça, quand y a des sous, y a beaucoup de faux
Tu t'rappelles quand t'étais khapta?
Tu m'disais, "Je t'aime mon frère, sur ma mère, j'te mens pas"
Mais au final, t'es plus là, en traître, tu fais que chanter
Tu m'fais penser pour l'mauvais alors que c'est toi qu'a fauté
J'veux plus t'revoir, j'veux plus t'parler
J'veux plus rien savoir, je t'ai supprimé de partout
On a grandi ensemble, tu mérites que j'vienne te tarter
Mais bon, j'vais me calmer, que le bon, j'vais essayer d'garder
J'ai pas tourné la page, j'ai juste brûlé le livre
Parle-moi a jeun, chaque fois tu es bleu quand tu te livres
Ne mettez tes bas l'œil, là, j'suis en train de revivre
C'est qu'y a bonne ambiance si je finis ivre
J'ai pas tourné la page, j'ai juste brûlé le livre
Parle-moi a jeun, chaque fois tu es bleu quand tu te livres
Me mettez pas l'œil, là, j'suis en train de revivre
C'est qu'y a bonne ambiance si je finis ivre
Oubliez-moi, oubliez-moi
J'reviendrai plus en arrière cette fois
J'pense à vous des fois, vous êtes pas des humains
Posé sous la lune, j'vais boire un coup ce soir
J'fais des drôles de rêves, j'fais des drôles de rêves
Y a des gens qui m'soulèvent, on m'tire dessus
Quel drôle de rêve, ouais, ouais
J'fais des drôles de rêves, j'fais des drôles de rêves
J'vois des gens là-haut que j'aime, j'suis dégoûté quand je me lève
Parfois, c'est bizarre, c'est la vie, mon trésor
Rien ne t'arrivera si ton cœur, c'est de l'or
J'suis calé à la zon, avant que je restais dehors
Les jaloux se réveillent à chaque fois que j'fais des records
Ils t'lâcheront jamais si c'est des vrais potes
N'écoute pas ce qu'ils disent, regarde comme ils s'comportent
Va voir les concernés, n'écoute pas ceux qu'on t'rapporte
Ils t'lâcheront jamais si c'est tes vrais potes
N'écoute pas ce qu'ils disent, regarde comme ils s'comportent
J'ai pas tourné la page, j'ai juste brûlé le livre
Parle-moi à jeun, chaque fois tu es bleu quand tu te livres
Me mettez pas l'œil, là, j'suis en train de revivre
C'est qu'y a bonne ambiance si je finis ivre
J'ai pas tourné la page, j'ai juste brûlé le livre
Parle-moi à jeun, chaque fois tu es bleu quand tu te livres
Me mettez pas l'œil, là, j'suis en train de revivre
C'est qu'y a bonne ambiance si je finis ivre
Ils t'lâcheront jamais si c'est des vrais potes
N'écoute pas ce qu'ils disent, regarde comme ils s'comportent
Va voir les concernés, n'écoute pas ceux qu'on t'rapporte
DRB Productions, Handikap, The New Flavour
Traducere în română
Nu am nimic de invidiat pe ei, pe cei care nu s-au descurcat
Nu se întorc niciodată pentru mine, se întorc doar din interes
Sunt puțin resentită, îmi este greu să iert
Partea cea mai rea, știi ce ai făcut, băiete, nu mai avem ce să ne spunem
Am tăiat legăturile, a trecut un an, nu-l mai văd
Am îndurat prea multe, cu forța, inima îmi moare
Chiar și cei care erau apropiați, mi-au întors spatele
Cred că asta e, când sunt bani, sunt multe falsuri
Îți amintești când erai khapta?
Mi-ai spus: „Te iubesc fratele meu, despre mama mea, nu te mint”
Dar până la urmă nu mai ești, trădător, doar cânți
Mă faci să gândesc rău când tu ai fost cel care ai fost de vină
Nu vreau să te mai văd, nu vreau să mai vorbesc cu tine
Nu vreau sa mai stiu nimic, te-am sters de peste tot
Am crescut împreună, meriți să vin să te trag
Dar hei, o să mă liniștesc, doar binele, o să încerc să mă păstrez
Nu am întors pagina, doar am ars cartea
Vorbește-mi pe stomacul gol, de fiecare dată când ești albastru când deschizi
Nu fi cu ochii pe ciorapii tăi, iată, retrăiesc
Este o atmosferă bună dacă ajung beat
Nu am întors pagina, doar am ars cartea
Vorbește-mi pe stomacul gol, de fiecare dată când ești albastru când deschizi
Nu-ți face griji, acolo, retrăiesc
Este o atmosferă bună dacă ajung beat
Uită-mă, uită-mă
Voi reveni mai departe de data asta
Mă gândesc la tine uneori, nu ești om
Stând sub lună, o să beau ceva în seara asta
Am vise ciudate, am vise ciudate
Sunt oameni care mă ridică, împușcă în mine
Ce vis amuzant, da, da
Am vise ciudate, am vise ciudate
Văd oameni acolo pe care îi iubesc, sunt dezgustat când mă trezesc
Uneori e ciudat, asta e viața, comoara mea
Nimic nu ți se va întâmpla dacă inima ta este de aur
Sunt blocat în zonă, înainte să rămân afară
Oamenii geloși se trezesc de fiecare dată când fac discuri
Nu te vor lăsa niciodată să pleci dacă sunt prieteni adevărați
Nu asculta ce spun ei, vezi cum se comporta
Du-te să-i vezi pe cei în cauză, nu-i asculta pe cei care ți se raportează
Nu te vor lăsa niciodată să pleci dacă sunt prietenii tăi adevărați
Nu asculta ce spun ei, vezi cum se comporta
Nu am întors pagina, doar am ars cartea
Vorbește-mi pe stomacul gol, de fiecare dată când ești albastru când deschizi
Nu-ți face griji, acolo, retrăiesc
Este o atmosferă bună dacă ajung beat
Nu am întors pagina, doar am ars cartea
Vorbește-mi pe stomacul gol, de fiecare dată când ești albastru când deschizi
Nu-ți face griji, acolo, retrăiesc
Este o atmosferă bună dacă ajung beat
Nu te vor lăsa niciodată să pleci dacă sunt prieteni adevărați
Nu asculta ce spun ei, vezi cum se comporta
Du-te să-i vezi pe cei în cauză, nu-i asculta pe cei care ți se raportează
DRB Productions, Handikap, The New Flavour