Mai multe piese de la For Revenge
Descriere
Compozitor: Arief Ismail
Compozitor: Moch Boniex Nurwega
Versuri și traducere
Original
Selamat datang di penyangkalan
Sesunyi rumah yang kuhuni
Sebising derau di ujung hari (di ujung hari)
Seperih luka yang abadi
Sebisanya 'kan kunikmati (kunikmati)
Selamat datang di penyangkalan
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan meracuni kewarasan yang mati
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan menghantui kenyataan yang sepi
Bertukar peran menyakiti
Seakan ku tak bisa mati (bisa mati)
Berpura-pura pulih sendiri
Nyatanya ku telah mati berkali-kali
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan meracuni kewarasan yang mati
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan menghantui kenyataan yang sepi
Selamat datang di penyangkalan
Selamat datang di penyangkalan
Selamat datang di penyangkalan
Bertukar peran saling menghantam
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan meracuni kewarasan yang mati
Dia masih di sini dan menari-nari
Perlahan menghantui kenyataan yang sepi
Traducere în română
Bun venit la negare
La fel de liniștit ca casa în care locuiesc
La fel de tare ca zgomotul de la sfârșitul zilei (la sfârșitul zilei)
O rană de durată
Mă voi bucura cât pot de mult (mă voi bucura)
Bun venit la negare
E încă aici și dansează
Otrăvând încet mintea mentală moartă
E încă aici și dansează
Bântuind încet realitatea singuratică
Schimbarea rolurilor doare
De parcă nu pot muri (pot muri)
Prefaceți-vă că vă recuperați singur
De fapt, am murit de multe ori
E încă aici și dansează
Otrăvând încet mintea mentală moartă
E încă aici și dansează
Bântuind încet realitatea singuratică
Bun venit la negare
Bun venit la negare
Bun venit la negare
Schimbarea rolurilor și lovirea reciprocă
E încă aici și dansează
Otrăvând încet mintea mentală moartă
E încă aici și dansează
Bântuind încet realitatea singuratică