Mai multe piese de la Nina Chuba
Descriere
Versier, interpret asociat, compozitor: Nina Chuba
Versier, compozitor, inginer de mixaj, producător: Flo August
Inginer de mastering: Lex Barkey
Versuri și traducere
Original
Glatteis, Glatteis, führ mich aufs Glatteis
Ich fahr in dich rein, egal, was der Preis ist
Ich kann mir das leisten, mh-mh-mh
Glatteis, wir zwei, du lügst, wenn du schweigst
Dein Wort gegen meins, war nicht zu vermeiden
Dass wir uns im Kreis dreh'n
Grauer Dunst, wir kollidier'n
Was kann uns jetzt noch passier'n?
Ist schon okay, wenn wir verlier'n
Dreh nochma' um und fahr zu dir, fahr zu dir
Mit zweihundert km ∕ h
Glatteis, Autobahn
Ist mir alles scheißegal
Nur dieses eine letzte Mal
Weißt du, immer wenn ich (drift, drift, drift, drift)
Dann nur, damit dich ein Funke (trifft, trifft, trifft, trifft)
Brauche nur ein'n kurzen (Lichtblick, Lichtblick)
(Drü-, drü-, drü-) drück aufs Gaspedal, ist mir alles scheißegal
Weißt du, immer wenn ich (drift, drift, drift, drift)
Dann nur, damit dich ein Funke (trifft, trifft, trifft, trifft)
Brauche nur ein'n kurzen (Lichtblick, Lichtblick)
(Drü-, drü-, drü-) drück aufs Gaspedal, ist mir alles scheißegal
Deine Straße, deine Einfahrt, ja
Dritte Etage, wieder keiner da
Friere ein, wenn ich vorbeifahr, fühl mich bisschen einsam
Vermisse dich als Beifahrer, ja, ja
Wo bist du? Wo muss ich hin? Bist du noch wach?
Komm aufs Glatteis für ein'n allerletzten Ausrutscher
Was soll uns jetzt noch passier'n?
Komm, ruf mich an, ich fahr zu dir
Mit zweihundert km ∕ h
Glatteis, Autobahn
Ist mir alles scheißegal
Nur dieses eine letzte Mal
Weißt du, immer wenn ich (drift, drift, drift, drift)
Dann nur, damit dich ein Funke (trifft, trifft, trifft, trifft)
Brauche nur ein'n kurzen (Lichtblick, Lichtblick)
(Drü-, drü-, drü-) drück aufs Gaspedal, ist mir alles scheißegal
Weißt du, immer wenn ich (drift, drift, drift, drift)
Dann nur, damit dich ein Funke (trifft, trifft, trifft, trifft)
Brauche nur ein'n kurzen (Lichtblick, Lichtblick)
(Drü-, drü-, drü-) drück aufs Gaspedal, ist mir alles scheißegal
Mh-mh
Ja, ja
Ist mir alles scheißegal
Traducere în română
Gheață neagră, gheață neagră, conduce-mă pe gheața neagră
Voi ajunge la tine, indiferent de preț
Îmi permit, mh-mh-mh
Gheață neagră, noi doi, minți dacă taci
Cuvântul tău împotriva mea a fost inevitabil
Că ocolim în cercuri
Ceață gri, ne ciocnim
Ce altceva ni se poate întâmpla acum?
E în regulă dacă pierdem
Întoarce-te din nou și conduc la tine, conduc la tine
La două sute de km ∕ h
Gheață neagră, autostradă
nu-mi pasă
Doar asta pentru ultima dată
Știi, oricând eu (derif, derivă, derivă, derivă)
Apoi doar pentru ca o scânteie (locește, lovește, lovește, lovește) pe tine
Am nevoie doar de unul scurt (rază de speranță, rază de speranță)
(Apăsați, împingeți, împingeți) apăsați pe accelerație, nu-mi pasă
Știi, oricând eu (derif, derivă, derivă, derivă)
Apoi doar pentru ca o scânteie (locește, lovește, lovește, lovește) pe tine
Am nevoie doar de unul scurt (rază de speranță, rază de speranță)
(Apăsați, împingeți, împingeți) apăsați pe accelerație, nu-mi pasă
Strada ta, aleea ta, da
Etajul al treilea, nimeni din nou acolo
Îngheață când trec cu mașina, mă simt puțin singur
Dor de tine ca pasager, da, da
Unde esti? Unde trebuie să merg? mai esti treaz?
Treci pe gheață pentru o ultimă alunecare
Ce altceva se va întâmpla cu noi acum?
Hai, sună-mă, o să conduc la tine
La două sute de km ∕ h
Gheață neagră, autostradă
nu-mi pasă
Doar asta pentru ultima dată
Știi, oricând eu (derif, derivă, derivă, derivă)
Apoi doar pentru ca o scânteie (locește, lovește, lovește, lovește) pe tine
Am nevoie doar de unul scurt (rază de speranță, rază de speranță)
(Apăsați, împingeți, împingeți) apăsați pe accelerație, nu-mi pasă
Știi, oricând eu (derif, derivă, derivă, derivă)
Apoi doar pentru ca o scânteie (locește, lovește, lovește, lovește) pe tine
Am nevoie doar de unul scurt (rază de speranță, rază de speranță)
(Apăsați, împingeți, împingeți) apăsați pe accelerație, nu-mi pasă
Mm-mh
Da, da
nu-mi pasă