Mai multe piese de la Nina Chuba
Mai multe piese de la makko
Descriere
Interpret asociat: Nina Chuba, makko
Compozitor, interpret asociat, textier: Nina Chuba
Versier, interpret asociat, compozitor: makko
Producător, compozitor: The Elements
Versuri și traducere
Original
Ah
Ah
Ah
Ich zieh deine Tür zu zum letzten Mal
Draußen ist es kühl und nur ich bin wach
Wir beide hab'n zu lange nur an dich gedacht
Junge, ich sag dir, wie es ist: Du bist fucked up
Ich zieh deine Tür zu zum letzten Mal (heh, heh)
Der Himmel weint, ich fühl mich so einsam (heh, heh)
Du hast dich und danach uns kaputtgemacht (heh)
Junge, ich sag dir, wie es ist: Du bist fucked up
Zu viele Nächte, von den'n ich nichts wusste
Zu viel von dem, was high macht, bis das Putzlicht
Blendet, weil du wieder Letzter im Club bist
Mir tut das weh, dich so zu seh'n
Hast versprochen, dass du nichts heimlich machst
Hatte Hoffnung, dass du's mir einfach machst, ja, ja (heh)
Ich zieh deine Tür zu zum letzten Mal (heh)
Draußen ist es kühl und nur ich bin wach (ja)
Wir beide hab'n zu lange nur an dich gedacht
Junge, ich sag dir, wie es ist: Du bist fucked up
Ich zieh deine Tür zu zum letzten Mal
Der Himmel weint, ich fühl mich so einsam
Du hast dich und danach uns kaputtgemacht (ja)
Junge, ich sag dir, wie es ist: Du bist fucked up (mh)
Girl, ich bin so abgefuckt, mach dich kaputt und mich auch
Ganze Nacht auf Action, geh drunk schlafen und wach dicht auf
Versprechen, sie sind leer, trotzdem mach ich ein Gedicht draus
Meine Beine, sie sind schwer, mein Gas ist loud und mein Gesicht taub
Und ich sag: "Ich hab's im Griff", ja, auch wenn es nicht so ist
Pack die Karten auf den Tisch: Meine Welt dreht sich um mich
Doch ich weiß es ganz genau: Ich wär verlor'n ohne dich
Nur du machst dir um mich Sorgen und ich stress dich wegen nix
Ich riskier dich für das Gift, das hat mir nichts gebracht
Jeden Morgen Sorgen wegen mir, sag, wie erträgst du das? Ja
Ja, ich weiß, ja, wir beide hab'n zu lange nur an mich gedacht
Ich lüg dir ins Gesicht und sag dir: "Baby, ich hab nichts gemacht"
Ich zieh deine Tür zu zum letzten Mal
Draußen ist es kühl und nur ich bin wach (ja)
Wir beide hab'n zu lange nur an dich gedacht
Junge, ich sag dir, wie es ist: Du bist fucked up
Ich zieh deine Tür zu zum letzten Mal
Der Himmel weint, ich fühl mich so einsam
Du hast dich und danach uns kaputtgemacht
Junge, ich sag dir, wie es ist: Du bist fucked up
Pass nicht mehr auf dich auf, ich kann's nicht ertragen
Dass tiefe Augenringe dein Accessoire sind
Pass nicht mehr auf dich auf, ja, ich bleib lieber allein (fucked up)
Junge, ich sag dir, wie es ist: Du bist fucked up
Ah
Traducere în română
Ah
Ah
Ah
Îți închid ușa pentru ultima oară
Este răcoare afară și sunt singurul treaz
Ne gândim amândoi la tine de prea mult timp
Băiete, o să-ți spun așa cum e: ești nenorocit
Îți închid ușa pentru ultima oară (heh, heh)
Cerul plânge, mă simt atât de singur (heh, heh)
Te-ai distrus pe tine și apoi pe noi (heh)
Băiete, o să-ți spun așa cum e: ești nenorocit
Prea multe nopți despre care nu știam
Prea mult din ceea ce te ridică până la lumina de curățare
Orbitor pentru că ești din nou ultimul în club
Mă doare să te văd așa
Ai promis că nu vei face nimic în secret
Speram să-mi faci totul ușor, da, da (heh)
Îți închid ușa pentru ultima oară (heh)
E răcoare afară și doar eu sunt treaz (da)
Ne gândim amândoi la tine de prea mult timp
Băiete, o să-ți spun așa cum e: ești nenorocit
Îți închid ușa pentru ultima oară
Cerul plânge, mă simt atât de singur
Te-ai distrus pe tine și apoi pe noi (da)
Băiete, o să-ți spun cum e: ești nenorocit (mh)
Fată, sunt atât de nenorocit, distruge-mă și pe tine și pe mine
Toată noaptea pentru acțiune, du-te la culcare beat și trezește-te bine
Promit, sunt goale, dar voi face o poezie din ele oricum
Picioarele îmi sunt grele, gazul îmi este puternic și fața este amorțită
Și spun: „Am stăpânit”, da, chiar dacă nu e așa
Pune-ți cărțile pe masă: Lumea mea se învârte în jurul meu
Dar știu sigur: aș fi pierdut fără tine
Doar tu îți faci griji pentru mine și eu te stresez pentru nimic
Te voi risca pentru otravă, nu-mi va face bine
Îți faci griji pentru mine în fiecare dimineață, spune-mi, cum poți suporta asta? Da
Da, știu, da, amândoi ne-am gândit prea mult la mine
Te mint pe față și îți spun: „Iubito, n-am făcut nimic”
Îți închid ușa pentru ultima oară
E răcoare afară și doar eu sunt treaz (da)
Ne gândim amândoi la tine de prea mult timp
Băiete, o să-ți spun așa cum e: ești nenorocit
Îți închid ușa pentru ultima oară
Cerul plânge, mă simt atât de singur
Te-ai distrus pe tine și apoi pe noi
Băiete, o să-ți spun așa cum e: ești nenorocit
Nu mai avea grijă de tine, nu suport
Că cercurile întunecate profunde sunt accesoriul tău
Nu mai ai grija de tine, da, prefer sa stau singur (la naiba)
Băiete, o să-ți spun așa cum e: ești nenorocit
Ah