Mai multe piese de la Silvana Estrada
Descriere
Producător, inginer de înregistrare: Daniel Zepeda
Mixer: Nacho Sotelo
Liric: Silvana Estrada
Versuri și traducere
Original
Si acaso fuera distinta la luna del pensamiento
Por descifrar lo que siento callada junto a tu almohada
Si acaso te imaginaras todo el dolor que ha causado
Este anhelo desbordado por conocer la ternura
De tu boca la figura
Baila un suspiro en mi pecho
Te llevo como un secreto que anida su alma en la mía
Guardando la lejanía y la estela tibia de un beso
Pues escondo el sentimiento y lo que no puedo decir
No me salva de sentir un calor que me estremece
Que con tu acento florece
La flor que nunca te di
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que todo te pertenece
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que sin ti aquí nada crece
Me voy a volver al campo, que aquí se me fue la dicha
Ahí te dejo mi sonrisa, sin ti, ¿para qué la quiero?
Mi amor es como un lucero que brilla sin que lo mires
Detrás del azul del cielo, soñando un lila alelí
Ay, que le ayude a vivir
Sabrá Dios cuánto te quiero
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que todo te pertenece
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que sin ti aquí nada crece
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que todo te pertenece
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que sin ti aquí nada crece
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que todo te pertenece
Ay-ay-ay-ay, llévatelo todo
Que sin ti aquí nada, nada, nada
Nada crece
Traducere în română
Dacă poate că luna gândului ar fi diferită
Să descifrez ceea ce simt tăcut lângă perna ta
Dacă v-ați putea imagina toată durerea pe care a provocat-o
Acest dor debordant de a cunoaște tandrețea
Din gura ta figura
Un oftat dansează în pieptul meu
Te port ca pe un secret care își cuibărește sufletul în al meu
Păzind distanța și trezirea caldă a unui sărut
Ei bine, ascund sentimentul și ceea ce nu pot spune
Nu mă scutește de a simți o căldură care mă face să tremur.
Asta cu accentul tău înflorește
Floarea pe care nu ți-am dat-o niciodată
Ay-ay-ay-ay, ia totul
ca totul iti apartine
Ay-ay-ay-ay, ia totul
Că fără tine nimic nu crește aici
Mă voi întoarce la țară, fericirea mea a dispărut aici
Acolo iti las zambetul meu, fara tine, de ce il vreau?
Dragostea mea este ca o stea care strălucește fără să te uiți la ea
În spatele albastrului cerului, visând un alelí liliac
Oh, lasă-l să te ajute să trăiești
Dumnezeu știe cât de mult te iubesc
Ay-ay-ay-ay, ia totul
ca totul iti apartine
Ay-ay-ay-ay, ia totul
Că fără tine nimic nu crește aici
Ay-ay-ay-ay, ia totul
ca totul iti apartine
Ay-ay-ay-ay, ia totul
Că fără tine nimic nu crește aici
Ay-ay-ay-ay, ia totul
ca totul iti apartine
Ay-ay-ay-ay, ia totul
Că fără tine aici nimic, nimic, nimic
nimic nu creste