Versuri și traducere
Original
本 気じゃないってわかってるはずなのにね。
ズルさに乗 っかるようにまた君に会ってる。
見透かされてるんじゃ ないかと、それもわかっているけれど、私だっていつまで もそばにいるわけじゃないよ。
柔らかな唇が私の 唇に触れる。
離せ ないよ。 塞いでほしい。
すぐに全部伝 えたくなってしまうから。
騙されてあげるだけの 私じゃない。
覚えておいて ね。
最低な君へ 贈 る歌。
本気じゃないってわかってたはずなのにね。
ズルいの は私の方だと思われるね。
すぐに新しい誰かと仲良さそうに何してんの?
私だっていつまでも追いかけるわけないよ。
荒れたような口ぶりで今 日はそばにいてあげる。
離さ ないで。 キスはやめないで。
いつか手放 してしまんだろうから。
騙されてあげるだけの私 じゃない。 覚えておいてね。
最低な君へ贈る歌。
ねえどんな気持ちでいるの?
一言じゃ伝えられないけど楽 しかったよ。
これ以上はもういらないや。
どうか幸せに ならないうち に。
離さないよ。 塞がないから。
いい子なままでいれなくなった。
騙されてあげるだけの私 じゃない。 早く忘れてね。
最低な君 へ 贈る歌。
Traducere în română
Ar fi trebuit să știu că nu vorbeai serios.
Te văd din nou de parcă te-aș înșela.
Știu că s-ar putea să poată vedea prin tine, dar nici eu nu voi fi alături de tine pentru totdeauna.
Buzele moi le ating pe ale mele.
Nu pot să te las să pleci. Vreau să-l blochezi.
Pentru că vreau să-ți spun totul imediat.
Nu sunt doar cineva de care să fiu păcălit.
Vă rog să amintiți asta.
Un cântec pentru tine, cel mai rău.
Ar fi trebuit să știu că nu vorbești serios.
Se pare că eu sunt cel care înșală.
Ce faci atât de repede încât par să te înțelegi bine cu cineva nou?
Nici eu nu te pot urmări pentru totdeauna.
Cu un ton dur, voi sta astăzi lângă tine.
Nu mă lăsa să plec. Nu înceta să mă săruți.
Probabil că voi renunța cândva.
Nu sunt doar cineva care vrea să fie înșelat. Vă rog să amintiți asta.
O melodie pentru cei mai rai dintre voi.
Hei, cum te simți?
Nu pot exprima în cuvinte, dar a fost distractiv.
Nu mai am nevoie de nimic.
Te rog, înainte de a fi fericit.
Nu te voi lăsa să pleci. Pentru că nu este blocat.
Nu mai pot rămâne o fată bună.
Nu sunt doar cineva care vrea să fie înșelat. Te rog uita-l repede.
Un cântec pentru tine, cel mai rău.