Mai multe piese de la ROSALÍA
Mai multe piese de la Estrella Morente
Mai multe piese de la Sílvia Pérez Cruz
Descriere
Interpret asociat: ROSALIA, Estrella Morente și Silvia Perez Cruz
Producător vocal, interpret asociat, producător: ROSALÍA
Artist asociat: Estrella Morente
Interpret asociat: Silvia Perez Cruz
Interpret asociat: Kyle Gordon
Vioara, Viola: Aaron Paris
Cor: Corul Flamenco Doamnelor și Domnilor
Cor: L'Escolania De Montserrat.
Chitară: Joselito Acedo
Chitară: Oscar Lagos
Compozitor, textier: Rosalia Vila Tobella
Producător, compozitor: Noah Goldstein
Producător, compozitor: Dylan Wiggins
Producător vocal, inginer de înregistrări, compozitor, producător suplimentar: David Rodriguez
Compozitor: Pablo Diaz-Reixa
Compozitor: Dani De Gomez
Producător, compozitor, aranjator: Elliott Kozel
Producător suplimentar, mixer: Jake Miller
Aranjator: Caroline Shaw
Aranjat de: Macarine
Designer de sunet: Isaac Diskin
Designer de sunet: Daniel Cayotte
Designer de sunet: Harry Wilson
Designer de sunet: Tristan Hoogland
Inginer mixaj: Manny Marroquin
Asistent mixaj: Ramiro Fernandez-Seoane
Asistent inginer de mixaj: Francesco Di Giovanni
Inginer de mastering: Brian Lee
Inginer de mastering: Bob Jackson
Versuri și traducere
Original
Tú y tu compare, de corazón, inseparables, pero algo pasó.
Había un kilo sin corte en tu cajón, de pura envidia alguien te lo robó.
Tu mejor amigo, el que tocaba la guitarra, ¿qué será lo que pasó?
, que de golpe la guitarra ya no sonaba y ni sonaba el teléfono.
No sería tan amigo cuando aflojó las cuerdas de la guitarra, de la primera al bordón, y ahí dentro metió el kilo, y igual que el kilo, mi hilo, él también desapareció.
Pero yo -todito te lo perdono.
-No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, -no. -Todito te lo perdono.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
-Todito te lo perdono.
-No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, -no. -Todito te lo perdono.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
Cuando dijiste: «Voy a bajar por tabaco», mirarme a los ojos fue tu hijo menor.
Le prometiste que no tardarías de vuelta y nunca volviste a cruzar el umbral de la puerta por la que te fuiste.
Pero yo sé que tú eres pa mí.
Yo sé que tú eres pa mí. Yo sé que tú eres pa mí.
Yo sé que vendrás a mí. Dice la calle que tú eres pa mí.
Dice quien sabe que tú eres pa mí. Se dice en la plaza que tú eres pa mí. Dile a tu madre que tú eres pa mí.
Todito te lo perdono. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
Todito te lo perdono. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
Todito te lo perdono.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. Todito te lo perdono.
No, no, no, no, -no, no, no, no, no, no, no, no.
-La que no tiene sangre metida en las venas.
Primero viene el veneno y luego la pena.
La que piensa que puede escaparse del plan divino.
Y el que le está gritando del quinto al cuarto a su vecino.
La que siempre está dando muela y en habladurías.
El que nunca dice lo que piensa aunque debería.
La que me dejó a mí antes que dejar su botella.
La que se muerde los puños de rabia y la rabia la muerde a ella.
Cuando el poder pesa más que el amor, cuando el miedo está en ti y el deseo a tu alrededor.
El que mató a puñaladas y el pulso ni le tembló.
La de cuchillos tan hondos que enloqueció.
El que tiene alma de santo, pero sigue pecando.
Cuando has mentido por mentir o has mentido por tu verdad.
Cuando has querido -más de lo que Dios te ha querido dar.
-Anudar y desanudar, desnudarse y desnudar.
Para hacerlo como se debe, tres cosas necesitarás: fuego en las manos, ternura en los ojos y a mí presente en el lugar.
Técnicamente, eso sería un trío, pero si solo miro no contará.
Traducere în română
Tu și prietenul tău, în suflet, nedespărțiți, dar s-a întâmplat ceva.
Era un kilogram netăiat în sertarul tău, din pură invidie cineva ți l-a furat.
Prietenul tău cel mai bun, cel care cânta la chitară, ce s-a întâmplat?
, ca dintr-o data chitara nu mai canta si telefonul nu suna.
N-ar fi atât de prieten când a slăbit corzile chitarei, de la prima până la tobă, și a băgat kilogramul acolo, și la fel ca și kilogramul, firul meu, a dispărut și el.
Dar eu - te iert totul.
-Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, - nu. -Te iert tot.
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu.
-Te iert tot.
-Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, - nu. -Te iert tot.
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu.
Când ai spus: „Mă duc după tutun”, uitându-se în ochii mei era fiul tău cel mic.
I-ai promis că nu vei mai fi mult înapoi și nu ai trecut niciodată pragul ușii prin care ai plecat.
Dar știu că ești pentru mine.
Știu că ești pentru mine. Știu că ești pentru mine.
Știu că vei veni la mine. Strada spune că ești pentru mine.
El spune cine știe că ești pentru mine. Se spune in piata ca esti pentru mine. Spune-i mamei tale că ești pentru mine.
Te iert tot. Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu.
Te iert tot. Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu.
Te iert tot.
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu. Te iert tot.
Nu, nu, nu, nu, - nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu.
-Cel care nu are sânge în vene.
Mai întâi vine otrava și apoi vine durerea.
Cel care crede că poate scăpa de planul divin.
Și cel care strigă de la al cincilea până la al patrulea aproapelui său.
Cel care vorbește și bârfește mereu.
Cel care nu spune niciodată ceea ce gândește, deși ar trebui.
Cea care m-a părăsit înainte de a-și lăsa sticla.
Cel care-i mușcă pumnii de furie și mânia o mușcă.
Când puterea depășește iubirea, când frica este în tine și dorința este în jurul tău.
Cel care a înjunghiat până la moarte și pulsul nici nu i-a tremurat.
Cea cu cuțite atât de adânci încât a luat-o razna.
Cel care are suflet de sfânt, dar continuă să păcătuiască.
Când ai mințit de dragul minciunii sau ai mințit pentru adevărul tău.
Când ai vrut - mai mult decât ceea ce a vrut Dumnezeu să-ți dea.
-Înnoduri și dezlegare, dezbracare și dezbracare.
Pentru a o face corect, vei avea nevoie de trei lucruri: foc în mâini, tandrețe în ochi și eu prezent în loc.
Din punct de vedere tehnic, ar fi un trio, dar dacă mă uit doar nu va conta.