Mai multe piese de la David Rees
Descriere
Compozitor: David Rees
Producator: Buenatarde
Versuri și traducere
Original
Solo te acuerdas de mí cuando ves una foto
Si digo la verdad, eso me sabe a poco
Que solo me hables por el story me deja roto
Me hace pensar que yo debo cambiar de foco
Duele alejarse de algo y lo estudio a fondo
Jode pensar que he perdido mi voz y mi voto
No sé si entiendes pero me dejas como Coco
Cada día más yo me vuelvo un poco loco
Un poquititito loco
No, no me jures algo que no sabes hacer
No, no me mires si no me vas a ver
No, no me toques si me vas a doler
Cuánta terapia necesitaré si respondo
Si no lo hago yo sé que me sentiré solo
No quiero drama, no quiero un último polvo
Un punto medio que no sé dónde está tampoco
Lejos de ti me quieren y lo gritan a coro
Mi gente no quiere verme hundido en el lodo
Si no paso de ti, es un paso de amor a odio
Pero esto no es amor, es un robo
Y te has llevado todo mi oro
Todo mi oro
No, no me jures algo que no sabes hacer
No, no me mires si no me vas a ver
No, no me toques si me vas a doler
No, no me beses contra esta pared
No, no me reces, he perdido la fe
No, no me quieres cuando es cada dos por tres
Solo te acuerdas de mí cuando ves una foto
Si digo la verdad, eso me sabe a poco
Traducere în română
Îți amintești de mine doar când vezi o fotografie
Dacă spun adevărul, asta nu este suficient pentru mine
Că îmi vorbești doar despre poveste mă lasă rupt
Mă face să cred că ar trebui să-mi schimb focalizarea
Mă doare să mă îndepărtez de ceva și îl studiez cu atenție.
E nasol să cred că mi-am pierdut vocea și votul
Nu știu dacă înțelegi, dar mă lași ca Coco
În fiecare zi înnebunesc puțin
Un pic nebun
Nu, nu-mi jura ceva ce nu știi să faci.
Nu, nu te uita la mine dacă nu mă vei vedea
Nu, nu mă atinge dacă o să mă rănească
De câtă terapie voi avea nevoie dacă răspund?
Dacă nu știu, mă voi simți singur
Nu vreau dramă, nu vreau o ultimă naiba
Un punct de mijloc care nici eu nu știu unde este
Mă iubesc departe de tine și o strigă în cor
Oamenii mei nu vor să mă vadă scufundat în noroi
Dacă nu trec de la tine, este un pas de la dragoste la ură
Dar asta nu este dragoste, este furt
Și mi-ai luat tot aurul
tot aurul meu
Nu, nu-mi jura ceva ce nu știi să faci.
Nu, nu te uita la mine dacă nu mă vei vedea
Nu, nu mă atinge dacă o să mă rănească
Nu, nu mă săruta pe perete
Nu, nu te ruga la mine, mi-am pierdut credința
Nu, nu mă iubești când este la fiecare două câte trei
Îți amintești de mine doar când vezi o fotografie
Dacă spun adevărul, asta nu este suficient pentru mine