Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Lentamente

Lentamente

3:26Album Antologia Della Vita e Della Morte 2025-10-17

Mai multe piese de la Irama

  1. Buio
  2. Senz'anima
      3:24
  3. Polvere
      3:07
  4. Ex
      3:04
  5. Tutto Tranne Questo
      2:42
Toate piesele

Descriere

De parcă aerul s-ar fi umplut de aburii verii și de resentimente care ar fi trebuit de mult să se risipească, dar nu au vrut. Totul pare frumos: lumânări, pahare scumpe, foșnetul rochiilor pe gresia restaurantelor. Doar sub această învelișă se ascunde oboseala încercărilor veșnice de a reînvia ceea ce s-a transformat de mult în cenușă. Voci tremurătoare, mâini care se agață, lacrimi care întind rimelul și totul pare un carusel în jurul cuvântului „adio”, pe care nimeni nu-l rostește. Aici dragostea nu arde cu flăcări, ci cu cărbuni, nu arde cu căldură, ci cu o durere lentă, aproape indiferentă. Și în timp ce unul caută o privire, celălalt își ascunde ochii, pentru că știe: fiecare atingere nouă este un pas spre ultima. Film Brogi Producător: studioul Brogi. Autori: Broga's și Irama Regizor: Francesco Lorusso x Broga's Producător executiv: Andrea Settembrini x Broga's Actriță: Nina Malara Management Irama: Shablo, studio Urubamba Director de imagine: Davide Piazzolla (AIC) Operator: Nunzio De Filippo Asistent operator cameră: Irene Pallaro Asistent operator cameră: Daniele Di Gregorio Electrician principal: Simone Aldrigo Electrician: Fabio Migliorini Coordonator principal cascador: Denis Sabato Operatori grafici: Roberto Giansoldati, Luca Caruso Organizator: Andrea Settembrini x Broga's Asistenți producători: Simone Di Gioia, Laura Simeoni A.O.S.M. și manager general: Annalisa Platania, Walter Perrone Alergător: Fabio Corradini Asistent regizor: Gabriele Licchelli x Broga's Regizor lupte și maestru de arme: Walter Perrone Asistent coordonator lupte: Alessandro Tosoni Asistent regizor: Gabriele Bianco Machiaj: Erica Truffelli Machiaj: Giulia Bussone, Sara Arru Irama Model Maker: Vladi Rotaru Costume: Walter Perrone Costume: Silvia Musso. Costum și bagaje: E. Rancati, Inverno Craft. Scenograf: Scenografia oficială Constructori: Luca Pescallini, Giuditta Papale, Luca Mustacchioli, Francesca Loi. Dresori de cai: Michele Curcio, Alessandro Benedetti Monta: Francesco Lorusso x Broga Grafică pe calculator: Jacopo Andreoli Efecte vizuale: Jacopo Andreoli, Francesco Lorusso Corecție de culoare: Andrea Sabatelli Locație: Cascina Roseleto Mașină de salvare: Croce Verde Villastellone Servicii: închiriere Ouvert Cine, Hero Shot Catering: Ai do Scalin

Versuri și traducere

Original

Non ti ricordi che

Sei stata tu crudele, crudele, crudele

Fredda come la neve, la neve, la neve

Perché era solo una scusa

L'idea che tra noi era soltanto sesso

Come se tu

Almeno tu

Col tuo profumo d'estate

Tornassi un attimo

E c'è qualcosa che ti agita

Smetti di piangere, mi guardi che sei fradicia

E mi strattoni mentre mi tiri la manica

Cerco il tuo sguardo, ma ti giri dall'altra parte

Ma non so più come dirtelo

Vederci, appuntamenti nascosti in ristoranti costosi

Ma non cambia niente

Lentamente si sta spegnendo

Ogni fottuto sentimento

È meglio fare l'amore se l'amore è un incendio

Speravi che i sensi di colpa finissero

Ma torneranno quando tornerò, oh-oh

E il tuo sorriso mi mastica

Ballavi nuda su una canzone classica (na-na-na)

Non te ne accorgi che hai distrutto tutto lentamente

Ho distrutto tutto lentamente

Tu, almeno tu

In quella notte d'estate

Tornassi un attimo

E c'è qualcosa che ti agita

Smetti di piangere, mi guardi che sei fradicia

E mi strattoni mentre mi tiri la manica

Cerco il tuo sguardo, ma ti giri dall'altra parte

Ma non so più come dirtelo

Vederci, appuntamenti nascosti in ristoranti costosi

Ma non cambia niente

Lentamente si sta spegnendo

Ogni fottuto sentimento

(Ogni fottuto sentimento)

Non vedi che

Quando mi guardi davvero negli occhi

Non sai se scappare, restare, se hai voglia

Ma dimmi che sono lontano anni luce, lontano da te

E te lo si legge dagli occhi che mi odi

E se in amore non soffri, non sogni, non corri

Non so innamorarmi di te

Lentamente, si sta spegnendo

Ogni fottuto sentimento

Ogni fottuto sentimento

Traducere în română

Nu-ți amintești asta

Ai fost crud, crud, crud

Frig ca zăpada, zăpada, zăpada

Pentru că a fost doar o scuză

Ideea că a fost doar sex între noi

De parcă tu

Cel puțin tu

Cu parfumul tău de vară

Întoarce-te pentru o clipă

Și e ceva care te frământă

Nu mai plânge, te uiți la mine, ești îmbibat

Și tu tragi de mine în timp ce mă tragi de mânecă

Îți caut privirea, dar te întorci

Dar nu știu cum să-ți mai spun

Văzându-ne, întâlniri ascunse în restaurante scumpe

Dar nimic nu se schimbă

Se stinge încet

Fiecare sentiment

Este mai bine să faci dragoste dacă dragostea este un foc

Sperai că vinovăția se va termina

Dar se vor întoarce când mă întorc, oh-oh

Și zâmbetul tău mă mestecă

Ai dansat gol pe un cântec clasic (na-na-na)

Nu-ți dai seama că ai distrus totul încet

Am distrus totul încet

Tu, cel puțin tu

În acea noapte de vară

Întoarce-te pentru o clipă

Și e ceva care te frământă

Nu mai plânge, te uiți la mine, ești îmbibat

Și tu tragi de mine în timp ce mă tragi de mânecă

Îți caut privirea, dar te întorci

Dar nu știu cum să-ți mai spun

Văzându-ne, întâlniri ascunse în restaurante scumpe

Dar nimic nu se schimbă

Se stinge încet

Fiecare sentiment

(Fiecare sentiment)

Nu vezi asta

Când mă privești cu adevărat în ochi

Nu știi dacă să fugi sau să stai dacă ai chef

Dar spune-mi că sunt la ani lumină distanță, departe de tine

Și poți vedea în ochii tăi că mă urăști

Și dacă nu suferi în dragoste, nu visezi, nu fugi

Nu știu cum să mă îndrăgostesc de tine

Încet, se stinge

Fiecare sentiment

Fiecare sentiment

Urmărește videoclipul Irama - Lentamente

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam