Mai multe piese de la Eryk Moczko
Mai multe piese de la Kize
Descriere
Miroase a drumuri și zboruri târzii - cele în care orașul deja doarme, iar în interior încă zumzăie motorul dorinței. În aceste rânduri se simte oboseala de a alerga după vis și gustul dulce al încrederii că totul nu a fost în zadar. În timp ce unii numără milioane, aici se numără nopțile nedormite, contractele amânate și promisiunile făcute sieși că„totul este încă înainte”.
Fiecare rând pare să strălucească ca un neon din fereastra studioului - puțin rece, puțin singuratic, dar frumos până la fiori. Acolo unde iubirea este geloasă pe microfon, iar tăcerea irită mai mult decât critica. Și chiar dacă încă nu există diamante, există un impuls sincer, care valorează mai mult decât orice aur – pentru că, de fapt, totul se construiește din el.
Versuri și traducere
Original
Piąta rano odwiózł mnie pan Sasza. Mieszkanie wygląda mi jak Kopenhaga.
Ona śpi już dawno. Nie wie, kiedy wracam. Ratowałem miasto jak pierdolony Batman.
Mama pyta kiedy jakiś kontrakt, a ja nie wiem, ile już do chuja odrzuciłem.
Tata mówi synu, nie zwariuj nam od pieniądza.
Póki co się nie bój, jeszcze nic nie zarobiłem. Ale spokojnie. W planach mam cztery wille.
Dla mnie, dla ciebie, dla mamy i brata. Minęły już dni, co są zimne. Wrócą, jak wysadzę chaina w brylantach.
Ale hold on. Jestem wyżej, będę wyżej. Dobrze widzę.
Coraz bliżej, bo nie śpię tydzień, abyśmy mogli spać z widokiem na góry i skały i na oceany, na fiordy norweskie i cztery polary.
Założę na siebie jak dres code dolary, jak buty do pary, bagietka i Paryż i. Fitujemy do siebie sercami. Więc proszę nie złam go.
Wylałem już tyle krwi.
Co Malik Dom Pérignon. Aaa. Nie lubisz jak znikam wieczorami. Kumam.
Kiedyś ktoś też mnie zostawił. Widać po co robię to nocami. Chcę być jak gangster Ferrari.
Aaa. Nie lubisz jak znikam wieczorami. Wolisz jak jesteśmy zupełnie sami.
Widać po co robię to nocami. Call me Ferrari. Pytasz, co mnie boli?
To gdy w pokoju jest cisza. Tu musi coś nakurwiać, tu musi coś oddychać.
Coś się pewnie zmienia, kiedy płyta to platyna. Niedługo dam wam znać. No bo po to się rozwijam.
Cztery studia, każdy w innym mieście. Po co to nagrywam i dlaczego nie śpię?
Ktoś tam coś powiedział, ktoś tam coś ci szepnie. Pytasz, czy to boli? Szczerze?
Niekoniecznie. Amsterdam zielony jak Absynt. A ja abstynent.
Siema, jestem zasiany.
Łatwo zgubić sen. Tokio, Dubaj, Londyn, Paryż, Haga, Sydney, Berlin, Dublin,
Kopenhaga, Madryt, Rio, Wiedeń, Casablanca.
Jakbyś pytał, gdzie jest moja bania. Jakbyś spytał, czy się boję latać. Obczaj niżej. Dyskoprafia.
Jak mała ze mną to na koniec świata. W końcu wiem, co czuje białas.
Aaa.
Nie lubisz jak znikam wieczorami. Kumam. Kiedyś ktoś też mnie zostawił.
Widać po co robię to nocami. Chcę być jak gangster Ferrari. Aaa.
Nie lubisz jak znikam wieczorami. Wolisz jak jesteśmy zupełnie sami.
Widać po co robię to nocami. Call me Ferrari.
Traducere în română
La cinci dimineața, domnul Sasza m-a alungat. Apartamentul mi se pare Copenhaga.
Ea a adormit de mult. El nu știe când mă întorc. Am salvat orașul ca pe Batman.
Mama întreabă când există un contract și nu știu cât naiba am refuzat.
Tata spune, fiule, nu ne înnebuni cu bani.
Nu-ți face griji deocamdată, încă nu am câștigat nimic. Dar nu-ți face griji. Am planificate patru vile.
Pentru mine, pentru tine, pentru mama și fratele meu. Au trecut zilele reci. Se vor întoarce când voi arunca în aer lanțul cu diamante.
Dar stai. Sunt mai sus, voi fi mai sus. Văd bine.
Se apropie, pentru că nu am mai dormit de o săptămână, ca să dormim cu vedere la munți și stânci și oceane, fiordurile norvegiene și cei patru poli polari.
Voi purta dolari cod ca un trening, ca o pereche de pantofi, o baghetă și Paris. Ne potrivim unul altuia inimile. Așa că vă rog să nu-l rupeți.
Am vărsat atât de mult sânge deja.
Ce Malik Dom Pérignon. Aaah. Nu-ți place când dispar seara. Înțeleg.
M-a părăsit cineva o dată. Puteți vedea de ce o fac noaptea. Vreau să fiu ca un gangster Ferrari.
Aaah. Nu-ți place când dispar seara. Ne preferi complet singuri.
Puteți vedea de ce o fac noaptea. Spune-mi Ferrari. Mă întrebi ce mă doare?
Este atunci când camera este liniștită. Trebuie să fie ceva al naibii aici, trebuie să respire undeva.
Probabil că ceva se schimbă atunci când un album devine platină. Vă voi anunța în curând. Ei bine, de aceea mă dezvolt.
Patru garsoniere, fiecare într-un oraș diferit. De ce înregistrez asta și de ce nu dorm?
Cineva de acolo a spus ceva, cineva de acolo ți-a șoptit ceva. Te intrebi daca te doare? Sincer?
Nu neapărat. Amsterdam verde ca absintul. Și eu sunt un absent.
Hei, sunt acoperit.
Este ușor să pierzi somnul. Tokyo, Dubai, Londra, Paris, Haga, Sydney, Berlin, Dublin,
Copenhaga, Madrid, Rio, Viena, Casablanca.
E ca și cum ai întreba unde este dovleacul meu. Ca să întreb dacă mi-e frică să zbor. Verificați mai jos. Discografie.
Dacă ești o fetiță cu mine, e la sfârșitul lumii. În sfârșit știu ce simt oamenii albi.
Aaah.
Nu-ți place când dispar seara. Înțeleg. Cineva m-a părăsit și el o dată.
Puteți vedea de ce o fac noaptea. Vreau să fiu ca un gangster Ferrari. Aaah.
Nu-ți place când dispar seara. Ne preferi complet singuri.
Puteți vedea de ce o fac noaptea. Spune-mi Ferrari.