Mai multe piese de la James Arthur
Descriere
Toamna a început ca întotdeauna - cu încercarea de a ascunde greșelile sub frunze, iar iarna a fost întâmpinată cu aceeași încăpățânare cu care se așteaptă zăpada, capabilă să acopere urmele. În aer miroase a oboseală, dar una corectă - cea care vine după luptă, nu după fugă. Totul se oprește, de parcă lumea ar fi decis să intre în hibernare pentru a nu-și mai auzi propriile gânduri. Undeva la orizont pâlpâie căldura - nu a focului, ci a întoarcerii. Acolo unde se poate respira din nou liniștit, unde toți se întorc treptat, unii de la agitație, alții de la durere, alții de la vechiul lor eu. Și când în sfârșit devine cu adevărat frig - înseamnă că casa este deja aproape.
Versuri și traducere
Original
We started in October, drowned our sins in cold November rain
Thoughts all through December, prayed for snow to cover up the pain
Been so long under winter's night, waiting for the sun
Watching the horizon
Everybody's coming home for summer
But still feels a thousand miles away
What a feeling, taste the freedom there with every bite
Finally, we're coming home, oh, home
We shadow-boxed the enemy, swing until we extradite our fears
They're backed into a corner, I ring the bell, we shed our blood and tears
Like hibernating sun-rays, hoping for the sun
Watching the horizon
Everybody's coming home for summer
But still feels a thousand miles away
What a feeling (what a feeling), taste the freedom (freedom)
There with every bite, finally we're coming home
Oh, we suffered in silence, through storms
And through violence
We've stayed our way
Yet, the waves have subsided, the clouds have divided, and
I found a reason to survive, found the will to stay alive
That will be the last thing that we do
Heading for summer
Back home for summer
Everybody's coming home for summer (everybody)
But still feels a thousand miles away
What a feeling (what a feeling), taste the freedom (taste the freedom)
There with every bite
Finally, we're coming home (hm)
Oh, we're coming home (hm)
Oh, I'm coming home (hm)
Traducere în română
Am început în octombrie, ne-am înecat păcatele în ploaia rece din noiembrie
Gânduri pe tot parcursul lunii decembrie, s-au rugat ca zăpadă să acopere durerea
Am trecut atât de mult sub noaptea de iarnă, așteptând soarele
Privind orizontul
Toată lumea se întoarce acasă pentru vară
Dar încă se simte la o mie de mile distanță
Ce sentiment, gustă libertatea de acolo la fiecare mușcătură
În sfârșit, ne întoarcem acasă, oh, acasă
Ne-am aruncat în umbră inamicul, legănăm până ne extrădăm temerile
S-au întors într-un colț, sun la sonerie, ne vărsăm sângele și lacrimile
Ca razele soarelui care hibernează, sperând la soare
Privind orizontul
Toată lumea se întoarce acasă pentru vară
Dar încă se simte la o mie de mile distanță
Ce sentiment (ce sentiment), gust de libertate (libertate)
Acolo, cu fiecare mușcătură, în sfârșit ne întoarcem acasă
O, am suferit în tăcere, prin furtuni
Și prin violență
Noi am rămas pe drumul nostru
Cu toate acestea, valurile s-au potolit, norii s-au împărțit și
Am găsit un motiv să supraviețuiesc, am găsit voința de a rămâne în viață
Acesta va fi ultimul lucru pe care îl facem
Se îndreaptă spre vară
Înapoi acasă pentru vară
Toată lumea se întoarce acasă pentru vară (toată lumea)
Dar încă se simte la o mie de mile distanță
Ce sentiment (ce sentiment), gust din libertate (gust din libertate)
Acolo cu fiecare mușcătură
În sfârșit, ne întoarcem acasă (hm)
Oh, venim acasă (hm)
Oh, mă întorc acasă (hm)