Mai multe piese de la Bailey Zimmerman
Descriere
Întotdeauna va exista una care apare parcă din senin - în urma unui val de parfum și dezastre, cu un zâmbet rece și tocuri care fac aerul să vibreze. Venirea ei nu este un eveniment, ci un dezastru natural: îți vine să te ascunzi și să rămâi, să fugi și să rămâi în același timp. Cu ea este imposibil să fii, dar fără ea chiar și inima se plictisește. Ea nu promite nimic, dar lasă o arsură în memorie, ca de la o țigară stinsă pe sticlă. Și de fiecare dată parcă știi cum se va termina totul, dar totuși mergi în întâmpinare - pentru că unele catastrofe ard prea frumos.
Versuri și traducere
Original
She's a little miss reckless, train wreck in a red dress
She's all up in my head
And my guess is she'll show up here tonight
Lookin' for a tab to put some trouble on ice
She's everything I want and nothin' that I need
She always leaves a hurtin' on me
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her
'Cause here she comes and there I go
Different night, same rodeo, I know, I know better
But I've got a way of holdin' on to the ones that let me go
Set me on fire, put me out like smoke
She's a heartbreak comin' in cold
Cold, cold
Cold, cold
She's a neon nightmare, make you think it's goin' somewhere
Yeah, she'll let you get right there
Then I swear she'll go and let you down
Like she's about to do right now, yeah
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her
'Cause here she comes and there I go
Different night, same rodeo, I know, I know better
But I've got a way of holdin' on to the ones that let me go
Set me on fire, put me out like smoke
She's a heartbreak comin' in
She's a heartbreak comin' in cold
She's cold as that old river, and that late December rain
But nothing's quite as cold as the way she walks away
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her
'Cause here she comes and there I go
Different night, same rodeo, I know, I know better
But I have a way of holdin' on to the ones that let me go
Set me on fire, put me out like smoke
She's a heartbreak comin' in
She's a heartbreak comin' in cold
Cold, cold
Cold
Traducere în română
E o domnișoară nesăbuită, epavă de tren într-o rochie roșie
Ea este în capul meu
Și cred că va apărea aici în seara asta
Caut o filă pentru a pune niște probleme pe gheață
Ea este tot ce vreau și nimic din ceea ce am nevoie
Ea îmi lasă mereu rănire
Vorbește despre diavol, probabil că m-a auzit gândindu-mă la ea
Pentru că aici vine ea și eu merg
O noapte diferită, același rodeo, știu, știu mai bine
Dar am o modalitate de a mă ține de cei care m-au lăsat să plec
Dă-mi foc, stinge-mă ca pe fum
Ea este o durere de inima care vine în frig
Frig, frig
Frig, frig
E un coșmar neon, te face să crezi că se va duce undeva
Da, te va lăsa să ajungi chiar acolo
Atunci jur că se va duce și te va dezamăgi
Așa cum e pe cale să facă acum, da
Vorbește despre diavol, probabil că m-a auzit gândindu-mă la ea
Pentru că aici vine ea și eu merg
O noapte diferită, același rodeo, știu, știu mai bine
Dar am o modalitate de a mă ține de cei care m-au lăsat să plec
Dă-mi foc, stinge-mă ca pe fum
Ea este o rușine de inimă care vine
Ea este o durere de inima care vine în frig
E rece ca acel râu vechi și ploaia aceea de la sfârșitul lunii decembrie
Dar nimic nu este la fel de rece ca felul în care pleacă
Vorbește despre diavol, probabil că m-a auzit gândindu-mă la ea
Pentru că aici vine ea și eu merg
O noapte diferită, același rodeo, știu, știu mai bine
Dar am un mod de a mă ține de cei care mi-au dat drumul
Dă-mi foc, stinge-mă ca pe fum
Ea este o rușine de inimă care vine
Ea este o durere de inima care vine în frig
Frig, frig
Frig