Mai multe piese de la Aitana
Descriere
Vocalist: Aitana
Producător: DallasK
Inginer mastering, inginer mixaj: Tom Norris
Inginer vocal: Jean Rodriguez
A&R: Miguel Torán
A& R: Azahara Villén Sánchez
Autor: Aitana Ocaña
Autor: Carolina Isabel Colón Juarbe
Compozitor, autor: Dallas Koehlke
Versuri și traducere
Original
Tú
Tan bueno con las palabras
Pero ahora ya no sabes qué decir
Cuando estoy frente a ti
No
Esto no era lo esperado
Giró 180 grados
¿Qué te puedo decir?
No sabíamos que esto era algo más que química
Y escribiendo las canciones, conexión psíquica
Cómo me encanta cuando me dices: "Gracias por existir"
Y es que si esto está mal, que me lleven presa
Baby, es natural que bajo la mesa
Se convierta en un accidente
Y si alguien se entera, pues, buena suerte
Si está mal, que se jodan
Si fuera por mi ex, me quedo sola
Esto es mucho más que un accidente
Y si él se entera, pues, buena suerte
No sé, no sé, no sé
Tú me dices que sí sabes y te quiero creer
Y no sé por qué me vuelves loca
Pones mi paciencia a prueba, pero me queda poca, eh
Ahora me gusta cuando nos llamamos
Y pasar las noches contigo hablando
Porfa, no te vayas
Quiero un poco más de tu love, tu love, tu love, mmm
No sabíamos que esto era algo más que química
Y escribiendo las canciones, conexión psíquica
Cómo me encanta cuando me dices que no te quieres ir
Y es que si esto está mal, que me lleven presa
Baby, es natural que bajo la mesa
Se convierta en un accidente
Y si alguien se entera, pues, buena suerte
Si está mal, que se jodan
Si fuera por mi ex, me quedo sola
Esto es mucho más que un accidente
Y si él se entera, pues, buena suerte
Y es que si esto está mal, que me lleven presa
Baby, es natural que bajo la mesa
Se convierta en un accidente
Y si alguien se entera, pues, buena suerte
Si está mal, que se jodan
Si fuera por mi ex, me quedo sola
Esto es mucho más que un accidente
Y si él se entera, pues, ¡buena suerte!
Y es que si esto está mal, que me lleven presa
Baby, es natural que bajo la mesa
Se convierta en un accidente
Y si alguien se entera, pues, buena suerte
Si está mal, que se jodan
Si fuera por mi ex, me quedo sola
Esto es mucho más que un accidente
Y si él se entera, pues, buena suerte
Traducere în română
tu
Atât de bine cu cuvintele
Dar acum nu știi ce să spui
Când sunt în fața ta
Nu
Acest lucru nu era de așteptat
Întors la 180 de grade
Ce pot să vă spun?
Nu știam că asta e altceva decât chimie
Și scrierea cântecelor, conexiune psihică
Cât de mult îmi place când îmi spui: „Mulțumesc pentru existență”
Și dacă acest lucru este greșit, lăsați-i să mă ia prizonier
Iubito, e firesc ca sub masă
Devine un accident
Și dacă află cineva, ei bine, succes.
Dacă este greșit, înșurubează-le
Dacă ar fi fostul meu, aș fi singur
Acesta este mult mai mult decât un accident
Și dacă află, ei bine, succes.
Nu știu, nu știu, nu știu
Spune-mi că știi și vreau să te cred
Și nu știu de ce mă înnebunești
Mi-ai pus răbdarea la încercare, dar mai am puțin, eh
Acum îmi place când ne sunăm
Și petrece nopțile cu tine vorbind
Te rog nu pleca
Vreau puțin mai mult din dragostea ta, dragostea ta, dragostea ta, mmm
Nu știam că asta e altceva decât chimie
Și scrierea cântecelor, conexiune psihică
Cât de mult îmi place când îmi spui că nu vrei să pleci
Și dacă acest lucru este greșit, lăsați-i să mă ia prizonier
Iubito, e firesc ca sub masă
Devine un accident
Și dacă află cineva, ei bine, succes.
Dacă este greșit, înșurubează-le
Dacă ar fi fostul meu, aș fi singur
Acesta este mult mai mult decât un accident
Și dacă află, ei bine, succes.
Și dacă acest lucru este greșit, lăsați-i să mă ia prizonier
Iubito, e firesc ca sub masă
Devine un accident
Și dacă află cineva, ei bine, succes.
Dacă este greșit, înșurubează-le
Dacă ar fi fostul meu, aș fi singur
Acesta este mult mai mult decât un accident
Și dacă află, ei bine, succes!
Și dacă acest lucru este greșit, lăsați-i să mă ia prizonier
Iubito, e firesc ca sub masă
Devine un accident
Și dacă află cineva, ei bine, succes.
Dacă este greșit, înșurubează-le
Dacă ar fi fostul meu, aș fi singur
Acesta este mult mai mult decât un accident
Și dacă află, ei bine, succes.