Mai multe piese de la Blessing Offor
Descriere
Uneori noaptea pare interminabilă - gândurile te apasă, umerii se lasă în jos și parcă din toate părțile nu auzi decât judecători și șoapte:„renunță”. Dar în acest cântec este ceva încăpățânat de luminos, ca un ceas cu alarmă care nu te întreabă dacă ești gata - pur și simplu sună, pentru că soarele va răsări oricum.
Vocea te trage de mână, promite că împreună este mai ușor să reziști, chiar dacă în interiorul tău este furtună. Și această mantră simplă„da, va răsări” sună brusc mai convingător decât toate tratatele filosofice.
Versuri și traducere
Original
Show me all your burdens, and I will show you mine.
Tell me how you're hurting in the middle of the night.
'Cause you're not the only one, no, no.
You're not the only one who's thought about giving in, who's thought about giving up.
Oh, the sun's gonna rise in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
Oh, the sun's gonna shine in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
When no one understands you, but there's a judge on every side.
And isn't love supposed to be humble and be kind?
'Cause you're not the only one, no, no.
You're not the only one who's thought about giving in, who's thought about giving up.
Oh, the sun's gonna rise in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
Oh, the sun's gonna shine in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
I know it's hard to believe right now. The midnight hour is the turnaround.
Oh, the sun's gonna rise in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
So keep holding on together, together.
Everyone together, together, mm.
Keep holding on together, together, yeah.
Oh, everyone, everyone together, together, yeah.
Keep holding on, keep holding on, keep holding on together.
Oh, the sun's gonna rise in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
Oh, the sun's gonna shine in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
I know it's hard to believe right now. The midnight hour is the turnaround.
Oh, the sun's gonna rise in the morning. Yes, it will. Oh, yes, it will.
Oh, the sun's gonna rise in the morning. Yes, it will.
Oh, yes, it will.
Traducere în română
Arată-mi toate poverile tale și ți-o voi arăta pe ale mele.
Spune-mi cum te doare în miezul nopții.
Pentru că nu ești singurul, nu, nu.
Nu ești singurul care s-a gândit să cedeze, care s-a gândit să renunțe.
Oh, soarele va răsări dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Oh, soarele va străluci dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Când nimeni nu te înțelege, dar există un judecător de fiecare parte.
Și dragostea nu trebuie să fie umilă și bună?
Pentru că nu ești singurul, nu, nu.
Nu ești singurul care s-a gândit să cedeze, care s-a gândit să renunțe.
Oh, soarele va răsări dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Oh, soarele va străluci dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Știu că e greu de crezut acum. Ora de la miezul nopții este schimbarea.
Oh, soarele va răsări dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Așa că continuați să țineți împreună, împreună.
Toți împreună, împreună, mm.
Continuați să țineți împreună, împreună, da.
Oh, toată lumea, toată lumea împreună, împreună, da.
Continuați să țineți, continuați, continuați să țineți împreună.
Oh, soarele va răsări dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Oh, soarele va străluci dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Știu că e greu de crezut acum. Ora de la miezul nopții este schimbarea.
Oh, soarele va răsări dimineața. Da, va fi. Oh, da, va fi.
Oh, soarele va răsări dimineața. Da, va fi.
Oh, da, va fi.