Mai multe piese de la Craig David
Descriere
O reamintire cu drama alarmei și insistența vecinului care bate în baterie: gata cu somnul pe fugă. Aici nu e loc pentru somnolență și scuze - prea multe lucruri pot trece neobservate. Totul este prezentat la limita dintre glumă și ultimatum: fie deschizi ochii, fie pierzi ce era mai bun. Și în acest ritm se simte acel impuls care nu te va lăsa să cazi din nou într-o apatie dulce și somnoroasă.
Versuri și traducere
Original
La La La La La La La
La La La La La La La
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake up (ooh yeah)
Before you lay your head on that pillow
The pillow yeah
You better wake- (ooh yeah)
Before we both get stuck in the middle
No no no, yeah
So, are you sleeping?
Are you sleeping?
You better wake up
You better wake up, oh
So, are you sleeping?
Are you sleeping?
You better wake up
You better wake up, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake up, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake up, oh
You better wake up
Baby don't go to sleep
You better wake up
Better face reality
You better wake
Up to the fact that
You're turning your back
On the best thing you ever had
And I want you to know that
So, are you sleeping?
Are you sleeping?
You better wake up
You better wake up, oh
So, are you sleeping?
Are you sleeping?
You better wake up
You better wake up, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake up, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake up, oh
Out the blocks to races
But in this race you hardly can pace this
Know we both played the game when we dated
But at this rate you're likely to waste this
Tryna hold back
Tryna play it cool like so bad
When deep down you know, just own that
You caught feelings like I was a throwback
Roll pon a riddim
Roll pon a riddim know
I know you've been hurt before
Gotta let it go
I told you a million times
When you got involved
That I ain't really tryna be
Like them other bro's
Nah
I'm already stepping up
On a big man flow
Dem boys a running outta luck
And if we're being honest girl
That's where you're getting stuck
So before you fall asleep
You'd better wake up, so
So, are you sleeping?
Are you sleeping?
You better wake up
You better wake up, oh
So, are you sleeping?
Are you sleeping?
You better wake up
You better wake up, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake up, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake
La La La La La La La
La La La La La La La
You better wake up
You better wake up, baby don't go to sleep
You better wake up, better face reality
You better wake up
You better wake up
Up to the fact that
You better wake
You're turning your back
You better wake up
On the best thing you ever had
You better wake
You better wake up, no
Traducere în română
La La La La La La La
La La La La La La La
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești (ooh da)
Înainte să-ți așezi capul pe acea pernă
Perna da
Mai bine te trezești- (ooh da)
Înainte să rămânem amândoi blocați la mijloc
Nu, nu, da
Deci, dormi?
Dormiţi?
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, oh
Deci, dormi?
Dormiţi?
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești, oh
Mai bine te trezești
Iubito, nu te culca
Mai bine te trezești
Mai bine faceți față realității
Mai bine te trezești
Până la faptul că
Îți întorci spatele
La cel mai bun lucru pe care l-ai avut vreodată
Și vreau să știi asta
Deci, dormi?
Dormiţi?
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, oh
Deci, dormi?
Dormiţi?
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești, oh
Din blocuri la curse
Dar în această cursă cu greu poți să ritmezi asta
Să știi că am jucat amândoi când ne-am întâlnit
Dar în acest ritm este probabil să irosești asta
Încearcă să mă rețin
Încearcă să-l joci cool ca atât de rău
Când în adâncul sufletului știi, deține asta
Ai prins sentimente ca și cum aș fi o întoarcere în urmă
Roll pon a riddim
Roll pon a riddim know
Știu că ai fost rănit înainte
Trebuie să-i dau drumul
Ți-am spus de un milion de ori
Când te-ai implicat
Asta chiar nu încerc să fiu
La fel ca ei altor frați
Nu
Deja fac un pas înainte
Pe un flux de om mare
Băieții ăștia au rămas fără noroc
Și dacă suntem cinstiți fată
Acolo te blochezi
Deci înainte de a adormi
Ar fi bine să te trezești, așa că
Deci, dormi?
Dormiţi?
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, oh
Deci, dormi?
Dormiţi?
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești, oh
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești
La La La La La La La
La La La La La La La
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, iubito, nu te culca
Ar fi bine să te trezești, să înfrunți mai bine realitatea
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești
Până la faptul că
Mai bine te trezești
Îți întorci spatele
Mai bine te trezești
La cel mai bun lucru pe care l-ai avut vreodată
Mai bine te trezești
Mai bine te trezești, nu