Mai multe piese de la Bailey Zimmerman
Descriere
Coordonator de producție: Alyson McAnally
Editor digital: Austin Shawn
Inginer suplimentar: Austin Shawn
Masterer, Mixer, Producator: Austin Shawn
Programare: Austin Shawn
Voce de fundal: Austin Shawn
Voce principală: Bailey Zimmerman
Editor digital: Brian David Willis
Pian: Dave Cohen
Lăutar: Jenee Fleenor
Tobe, percuție: Jerry Roe
Mixer: Jim Cooley
Bas: Jimmie Lee Sloas
Înregistrat de: Josh Ditty
Asistent inginer de înregistrare: Katelyn Prieboy
Chitară acustică: Matt McVaney
Chitară electrică: Rob McNelley
Chitară Pedal Steel: Scotty Sanders
Banjo, Bouzouki, Mandolină: Tim Galloway
Chitară acustică: Tim Galloway
Chitară electrică: Tim Galloway
Scriitor: Jake Puliti
Scenarist: Jaron Boyer
Scenarist: Kaylin Roberson
Scriitor: Matt Gorman
Versuri și traducere
Original
She's a little miss reckless, train wreck in a red dress.
She's all up in my head and my guess is she'll show up here tonight.
Lookin' for a tab to put some trouble on ice.
She's everything I want and nothing that I need.
She always leaves a hurtin' on me.
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her 'cause there she comes and there I go. Different night, same rodeo.
I know I know better but I've got a way of holdin' on to the ones that let me go.
Set me on fire, put me out like smoke. She's a heartbreak comin' in cold.
Cold, cold, cold.
She's a neon nightmare, make you think it's goin' somewhere.
Yeah, she'll let you get right there then I swear she'll go and let you down.
Like she's about to do right now, yeah.
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her 'cause there she comes and there I go.
Different night, same rodeo.
I know I know better but I've got a way of holdin' on to the ones that let me go. Set me on fire, put me out like smoke.
She's a heartbreak comin' in, she's a heartbreak comin' in cold.
She's cold as that old river and that late December rain.
But nothing's quite as cold as the way she walks away.
Speak of the devil, she must've heard me thinkin' 'bout her 'cause there she comes and there I go. Different night, same rodeo.
I know I know better but I have a way of holdin' on to the ones that let me go. Set me on fire, put me out like smoke.
She's a heartbreak comin' in, she's a heartbreak comin' in cold.
Cold, cold, cold.
Traducere în română
E o domnișoară nesăbuită, epavă de tren într-o rochie roșie.
E în capul meu și cred că va apărea aici în seara asta.
Caut o filă pentru a pune niște probleme pe gheață.
Ea este tot ce vreau și nimic din ce am nevoie.
Ea îmi lasă mereu rănire.
Vorbește despre diavol, probabil că m-a auzit gândindu-mă la ea, pentru că acolo vine ea și eu merg. O noapte diferită, același rodeo.
Știu că știu mai bine, dar am o modalitate de a mă ține de cei care mi-au dat drumul.
Dă-mi foc, stinge-mă ca pe fum. Ea este o durere de inima care vine în frig.
Frig, frig, frig.
E un coșmar neon, te face să crezi că se va duce undeva.
Da, te va lăsa să ajungi chiar acolo, apoi jur că te va dezamăgi.
Așa cum e pe cale să facă acum, da.
Vorbește despre diavol, probabil că m-a auzit gândindu-mă la ea, pentru că acolo vine ea și eu merg.
O noapte diferită, același rodeo.
Știu că știu mai bine, dar am o modalitate de a mă ține de cei care mi-au dat drumul. Dă-mi foc, stinge-mă ca pe fum.
Ea este o rușine de inimă care vine, e o durere de inimă care vine în frig.
E rece ca acel râu vechi și ca ploaia aceea de la sfârșitul lunii decembrie.
Dar nimic nu este la fel de rece ca felul în care pleacă.
Vorbește despre diavol, probabil că m-a auzit gândindu-mă la ea, pentru că acolo vine ea și eu merg. O noapte diferită, același rodeo.
Știu că știu mai bine, dar am un mod de a mă ține de cei care mi-au lăsat să plec. Dă-mi foc, stinge-mă ca pe fum.
Ea este o rușine de inimă care vine, e o durere de inimă care vine în frig.
Frig, frig, frig.