Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei ese hombre

ese hombre

3:38flamenco urbano, flamenco, pop flamenco 2026-05-07

Mai multe piese de la Naiara

  1. OBSESIÓN
  2. Celos
      2:33
Toate piesele

Mai multe piese de la Las Rodes

  1. LALELOLA
  2. Ya No Duele
  3. Te Pensé
  4. Jolie
  5. A Veces
  6. Maskara
Toate piesele

Descriere

Compozitor Versitor, vocalist: Naiara

Vocal: Las Rodes

Producator: Rico Rosa

Inginer mastering, inginer mixaj: SLATIN

Compozitor Versitor: Alba Morena

Compozitor Versitor: Amara Rodríguez

Compozitor Versitor: Coral Rodríguez

Versuri și traducere

Original

Para que me quisieras como el mío

Que el tiempo pasado

Que acaba de estar hasta la madrugada

Yo que me juré más no sentir

El pecho congela'o y sin ganas de latir

Se me olvidó que era el amor sin el dolor

Y ahora llegas tú y me lo das to'

Con las manos llenas bailando en mi habitación

Se me olvidó

Tú te colaste en mi corazón

Y volver, y volver a sentir el amor

Que mi nombre se quede en tu piel

No se muere en invierno la flor

Que arrancaste sin miedo a perder

O a perderme en tus ojos otra vez

Que mi nombre se quede en tu piel

No se muere en invierno la flor

Que arrancaste sin miedo a perder

Tu magia para vivir y si no estás

La magia sin color se va y dentro de mí

Un alma capaz de amarte profundo

Sin miedo, con risa, sin mirar atrás

No sé en qué momento envolviste tú mi voz

La calma me dio el ruido, locura y mi dirección

Y el mundo se queda girando solo pa' los dos

Pa' nosotros dos

Y volver, y volver a sentir el amor

Que mi nombre se quede en tu piel

No se muere en invierno la flor

Que arrancaste sin miedo a perder

O a perderme en tus ojos otra vez

Que mi nombre se quede en tu piel

No se muere en invierno la flor

Que arrancaste sin miedo a perder

Y ese hombre que me quiere

Que mi nombre te recuerde

Que ya no rezo en silencio

Y que ya no sale de mi mente

Y ese hombre que me quiere

Que mi nombre te recuerde

Que ya no rezo en silencio

Y que ya no sale de mi mente

Y volver, y volver a sentir el amor

Que mi nombre se quede en tu piel

No se muere en invierno la flor

Que arrancaste sin miedo a perder

O a perderme en tus ojos otra vez

Que mi nombre se quede en tu piel

No se muere en invierno la flor

Que arrancaste sin miedo a perder

Para que me quisieras como el mío

Subir a la montaña a coger estrellas

De tú, de las aguas que lleva el río

Va a ser una rama la primavera

Para que tú me quieras como yo te quiero

Me gusta el aire de mi pañuelo

Que el tiempo pasado

Que acaba de estar hasta la madrugada

Traducere în română

Ca să mă iubești ca pe mine

că timpul a trecut

care doar a stat treaz până în zori

Mi-am jurat să nu simt

Pieptul îngheață și fără dorința de a bate

Am uitat ce era dragostea fără durere

Și acum vino și dă-mi totul mie

Cu mâinile pline dansând în camera mea

am uitat

mi-ai strecurat inima

Și întoarce-te și simți din nou dragoste

Fie ca numele meu să rămână pe pielea ta

Floarea nu moare iarna

Că ai început fără teamă de a pierde

Sau să te pierzi din nou în ochii tăi

Fie ca numele meu să rămână pe pielea ta

Floarea nu moare iarna

Că ai început fără teamă de a pierde

Magia ta de a trăi și dacă nu ești

Magia incoloră pleacă și în mine

Un suflet capabil să te iubească profund

Fără frică, cu râs, fără să se uite înapoi

Nu știu când mi-ai învăluit vocea

Calmul mi-a dat zgomotul, nebunia și direcția mea

Și lumea continuă să se învârte doar pentru noi doi

Pentru noi doi

Și întoarce-te și simți din nou dragoste

Fie ca numele meu să rămână pe pielea ta

Floarea nu moare iarna

Că ai început fără teamă de a pierde

Sau să te pierzi din nou în ochii tăi

Fie ca numele meu să rămână pe pielea ta

Floarea nu moare iarna

Că ai început fără teamă de a pierde

Și acel bărbat care mă iubește

Fie ca numele meu să vă amintească

Că nu mă mai rog în tăcere

Și nu-mi mai părăsește mintea

Și acel bărbat care mă iubește

Fie ca numele meu să vă amintească

Că nu mă mai rog în tăcere

Și nu-mi mai părăsește mintea

Și întoarce-te și simți din nou dragoste

Fie ca numele meu să rămână pe pielea ta

Floarea nu moare iarna

Că ai început fără teamă de a pierde

Sau să te pierzi din nou în ochii tăi

Fie ca numele meu să rămână pe pielea ta

Floarea nu moare iarna

Că ai început fără teamă de a pierde

Ca să mă iubești ca pe mine

Urcă-te pe munte să prinzi stele

De la tine, din apele pe care le poartă râul

Primăvara va fi o ramură

Ca să mă iubești așa cum te iubesc eu

Îmi place aerul batistei mele

că timpul a trecut

care doar a stat treaz până în zori

Urmărește videoclipul Naiara, Las Rodes - ese hombre

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam