Versuri și traducere
Original
Возьми меня за руку, она не холодная.
И мы невесомые, мы даже не падаем.
И был между нами свет, и я улыбнусь тебе.
И прошлое как во сне, и что остается мне?
Я улыбнусь тебе без сожаления.
Это не ненависть, это мгновение.
Я отпущу тебя без сожаления.
Это не ненависть, это прозрение.
Возьми меня за руку, запомни меня таким.
Но ветер сорвал мосты, мы рядом, но мы пусты.
И был между нами свет, и я улыбнусь тебе.
И прошлое как во сне, и что-то останется мне.
Я улыбнусь тебе без сожаления.
Это не ненависть, это мгновение.
Я отпущу тебя без сожаления.
Это не ненависть, это прозрение.
Я улыбнусь тебе без сожаления.
Это не ненависть, это мгновение.
Я отпущу тебя без сожаления.
Это не ненависть, это прозрение.
Без сожаления.
Это не ненависть, это прозрение.
Traducere în română
Ia-mă de mână, nu e frig.
Și suntem fără greutate, nici măcar nu cădem.
Și a fost lumină între noi și îți voi zâmbi.
Iar trecutul este ca un vis, și ce rămâne pentru mine?
Îți voi zâmbi fără regret.
Aceasta nu este ură, acesta este un moment.
Te voi lăsa să pleci fără regret.
Aceasta nu este ură, aceasta este perspicacitate.
Ia-mă de mână, amintește-mă așa.
Dar vântul a dărâmat podurile, suntem aproape, dar suntem pustii.
Și a fost lumină între noi și îți voi zâmbi.
Iar trecutul este ca un vis și ceva va rămâne pentru mine.
Îți voi zâmbi fără regret.
Aceasta nu este ură, acesta este un moment.
Te voi lăsa să pleci fără regret.
Aceasta nu este ură, aceasta este perspicacitate.
Îți voi zâmbi fără regret.
Aceasta nu este ură, acesta este un moment.
Te voi lăsa să pleci fără regret.
Aceasta nu este ură, aceasta este perspicacitate.
Fara regrete.
Aceasta nu este ură, aceasta este perspicacitate.